Választhat másik nyelvet:

dokumentum

DOUE-L-2011-80909 dokumentum

A Bizottság 2011. május 4-i 432/2011/EU rendelete, amely megtagadja az élelmiszerekben szereplő egyes egészségre vonatkozó állítások engedélyezését, kivéve azokat, amelyek a betegségek és a fejlődés kockázatának csökkentésével, valamint a gyermekek egészségével kapcsolatosak.

Eredeti szöveg

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

Tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

Tekintettel az élelmiszerekkel kapcsolatos tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állításokról szóló, 2006. december 20-i 1924/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 18. cikke (5) bekezdésére,

Figyelembe véve a következőket:

(1) Az 1924/2006/EK rendelet megállapítja, hogy az élelmiszerekre vonatkozó egészségre vonatkozó állítások tilosak, kivéve, ha a Bizottság ugyanezen rendelettel összhangban engedélyezi és szerepel az engedélyezett állítások listáján.

(2) Az 1924/2006/EK rendelet azt is előírja, hogy az élelmiszer-ipari vállalkozók az egészségre vonatkozó állítások engedélyezésére irányuló kérelmeket benyújthatják a tagállamok illetékes nemzeti hatóságaihoz. Ennek az illetékes nemzeti hatóságnak érvényes kérelmeket kell továbbítania az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatósághoz, az EFSA-hoz (a továbbiakban: a Hatóság).

(3) A Hatóságnak a kérelem kézhezvételekor haladéktalanul tájékoztatnia kell a többi tagállamot és a Bizottságot, és véleményt kell kiadnia a kérdéses egészségre vonatkozó állításról.

(4) A Bizottságnak döntést kell hoznia az egészségre vonatkozó állítások engedélyezéséről, figyelembe véve a Hatóság véleményét.

(5) A Gencor Pacific Inc. 2009. november 10-én, az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (5) bekezdésével összhangban benyújtott kérését követően felkérték a Hatóságot, hogy véleményezze az egészségre vonatkozó állításokat a a Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata a derékvonal csökkentésében (EFSA-Q-2010-00027 kérdésszám) (2). A kérelmező által javasolt állítás a következőképpen fogalmazott: "A Slimaluma® segít csökkenteni a derék kerületét".

(6) 2010. május 12-én és 18-án a Bizottság és a tagállamok megkapták a Hatóság tudományos véleményét, illetve annak módosítását, amelyben arra a következtetésre jutottak, hogy a bemutatott adatok alapján nem volt ok-okozati összefüggés. a Slimaluma® fogyasztása és a Hatóság által meghatározott jótékony fiziológiai hatás között, vagyis a derékméret csökkentése és a hasi zsírfelesleggel járó káros egészségkárosító hatások enyhítése között. Ezért, mivel a nyilatkozat nem felel meg az 1924/2006/EK rendeletben megállapított követelményeknek, nem engedélyezhető.

(7) A Gencor Pacific Inc. 2009. november 10-én, az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (5) bekezdésével összhangban benyújtott kérését követően a Hatóságot felkérték, hogy adjon ki véleményt az egészségre vonatkozó állításokról a a Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata a testzsír csökkentésében (EFSA-Q-2010-00028 kérdésszám) (3). A kérelmező által javasolt állítás a következőképpen fogalmazott: „A Slimaluma® segíti a testzsír csökkentését”.

(1) HL L 404., 2006.12.30., 1. o. 9.

(2) Az EFSA Journal 2010; 8 (5): 1602.

(3) Az EFSA Journal 2010; 8 (5): 1602.

(8) 2010. május 12-én a Bizottság és a tagállamok megkapták a Hatóság tudományos véleményét, amelyben arra a következtetésre jutottak, hogy a bemutatott adatok alapján nem állapítottak meg ok-okozati összefüggést a Slimaluma® fogyasztása és a deklarált hatása. Ezért, mivel a nyilatkozat nem felel meg az 1924/2006/EK rendeletben megállapított követelményeknek, nem engedélyezhető.

(9) A Gencor Pacific Inc. 2009. november 10-én az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (5) bekezdésével összhangban benyújtott kérését követően felkérték a Hatóságot, hogy tegyen véleményt az egészségre vonatkozó állításokról a a Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata a súlycsökkentésről (EFSA-Q-2010-00029 kérdésszám) (1). A kérelmező által javasolt állítás a következőképpen fogalmazott: „A Slimaluma® segít csökkenteni a súlyt”.

(10) 2010. május 12-én a Bizottság és a tagállamok megkapták a Hatóság tudományos véleményét, amely arra a következtetésre jutott, hogy a bemutatott adatok alapján nincs ok-okozati összefüggés a Slimaluma® fogyasztása és a bejelentett hatás között. Ezért, mivel a nyilatkozat nem felel meg az 1924/2006/EK rendeletben megállapított követelményeknek, nem engedélyezhető.

(11) A Gencor Pacific Inc. 2009. november 10-én, az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (5) bekezdésével összhangban benyújtott kérését követően a Hatóságot felkérték, hogy tegyen véleményt az egészségre vonatkozó állításokról a a Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata az energiafogyasztás csökkentésében (EFSA-Q-2010-00030 kérdésszám) (2). A kérelmező által javasolt állítás a következőképpen fogalmazott: „A Slimaluma® segít csökkenteni az energiafelhasználást”.

(12) 2010. május 12-én a Bizottság és a tagállamok megkapták a Hatóság tudományos véleményét, amelyben arra a következtetésre jutottak, hogy a bemutatott adatok alapján nem állapítottak meg ok-okozati összefüggést a Slimaluma® fogyasztása és a deklarált hatást. Ezért, mivel a nyilatkozat nem felel meg az 1924/2006/EK rendeletben megállapított követelményeknek, nem engedélyezhető.

(13) A Gencor Pacific Inc. 2009. november 10-én, az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (5) bekezdésével összhangban benyújtott kérését követően a Hatóságot felkérték, hogy adjon ki véleményt az egészségre vonatkozó állításokról a a Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata az éhség és az étvágy szabályozásáról (EFSA-Q-2010-00031 kérdésszám) (3). A kérelmező által javasolt állítás a következőképpen fogalmazott: „A Slimaluma® segíti az éhség és az étvágy ellenőrzését”.

(14) 2010. május 12-én a Bizottság és a tagállamok megkapták a Hatóság tudományos véleményét, amelyben arra a következtetésre jutottak, hogy a bemutatott adatok alapján nem állapítottak meg ok-okozati összefüggést a Slimaluma® fogyasztása és a a Hatóság által meghatározott előnyös fiziológiai hatás, vagyis az étvágycsökkentés az energiafogyasztás csökkentése érdekében. Ezért, mivel a nyilatkozat nem felel meg az 1924/2006/EK rendeletben megállapított követelményeknek, nem engedélyezhető.

(15) A Leiber GmbH 2009. október 2-án, az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (5) bekezdésével összhangban benyújtott kérését követően felkérték a Hatóságot, hogy nyilvánítson véleményt a Yestimun hatásait érintő egészségre vonatkozó állításról. ® az immunválaszról (EFSA-Q-2008-667 számú kérdés) (4). A kérelmező által javasolt állítás többek között a következőképpen fogalmazott: "A Yestimum® napi adagolása erősíti a szervezet védekező képességét az őszi-téli hónapokban".

(16) 2010. május 27-én a Bizottság és a tagállamok megkapták a Hatóság tudományos véleményét, amelyben arra a következtetésre jutottak, hogy a bemutatott adatok alapján nem állapítottak meg ok-okozati összefüggést a Yestimum® fogyasztása és a megfelelő veleszületett és adaptív immunválasz megindítása. Ezért, mivel a nyilatkozat nem felel meg az 1924/2006/EK rendeletben megállapított követelményeknek, nem engedélyezhető.

(17) A Laboratoires innéov SNC 2008. december 30-án, az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (5) bekezdésével összhangban benyújtott kérését követően felkérték a Hatóságot, hogy véleményezze az egészségre vonatkozó állításokat a fekete ribizli magolaj (Ribes nigrum), halolaj, paradicsomból származó likopin kivonat (Lycopersicon esculentum), C-vitamin és E-vitamin a bőr szárazságának enyhítésében (EFSA-Q-2008-767 kérdés) (5). A kérelmező által javasolt állítás többek között a következőképpen fogalmazott: "Segít a száraz bőr enyhítésében".

(1) Az EFSA Journal 2010; 8 (5): 1604.

(2) Az EFSA Journal 2010; 8 (5): 1605.

(3) Az EFSA Journal 2010; 8 (5): 1606.

(4) Az EFSA Journal 2010; 8 (5): 1607.

(5) Az EFSA Journal 2010; 8 (5): 1608.

(18) 2010. május 25-én a Bizottság és a tagállamok megkapták a Hatóság tudományos véleményét, amelyben arra a következtetésre jutottak, hogy a bemutatott adatok alapján nem állapítottak meg ok-okozati összefüggést a fekete ribizli magolaj fogyasztása között. (Ribes nigrum), halolaj, likopinkivonat paradicsomból (Lycopersicon esculentum), C-vitamin és E-vitamin és a deklarált hatás. Ezért, mivel a nyilatkozat nem felel meg az 1924/2006/EK rendeletben megállapított követelményeknek, nem engedélyezhető.

(19) Az e rendeletben előírt intézkedések meghatározása során az 1924/2006/EK rendelet 16. cikkének (6) bekezdése alapján a kérelmezők és más érdekelt felek által a Bizottsághoz intézett észrevételeket figyelembe vették.

(20) A Slimaluma® egészségre vonatkozó állításai az 1924/2006/EK rendelet 13. cikke (1) bekezdésének c) pontja értelmében vett egészségre vonatkozó állítások, ezért a 28. cikk (6) bekezdésében meghatározott átmeneti időszak alá tartoznak, a fent említett rendelet Mivel azonban a pályázatokat 2008. január 19-ig nem nyújtották be, a rendelet 28. cikke (6) bekezdésének b) pontjában meghatározott követelmény nem teljesül, így ezek a nyilatkozatok nem élvezhetik a fent említett cikkben meghatározott átmeneti időszakot.

(21) A Yestimun® és a fekete ribizli magolaj (Ribes nigrum), a halolaj, a likopin paradicsom kivonat (Lycopersicon esculentum), a C-vitamin és az E-vitamin egészségre vonatkozó állításai a 13. cikk (1) bekezdésének a) ), ezért rájuk a 28. cikk (5) bekezdésében meghatározott átmeneti időszak vonatkozik. Mivel a hatóság arra a következtetésre jutott, hogy az élelmiszer és annak bejelentett hatásai mindkét nyilatkozat nem felel meg az 1924/2006/EK rendelet rendelkezéseinek, ezért nem élvezheti az említett cikkben meghatározott átmeneti időszak előnyeit.

(22) E rendelet maradéktalan betartásának biztosítása érdekében az élelmiszer-ipari vállalkozóknak és az illetékes nemzeti hatóságoknak legkésőbb e rendelet hatálybalépésétől számított hat hónapon belül meg kell tenniük a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy kivonják őket a piacról. mellékletében felsorolt ​​egészségügyi állításokkal ellátott termékek.

(23) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, és sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem ellenezte őket.

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

Az e rendelet mellékletében felsorolt ​​egészségre vonatkozó állítások nem kerülnek be az 1924/2006/EK rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében megállapított, az engedélyezett állítások uniós listájába.

Az ezen egészségre vonatkozó állításokat viselő termékek, amelyeket a 2. cikkben említett időpont előtt hoztak forgalomba vagy címkéztek fel, a dátumtól számított legfeljebb hat hónapig maradhatnak a piacon.

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó minden tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2011. május 4-én.

A Bizottság által

Jose Manuel BARROSO

Az egészségre vonatkozó állításokat elutasították

Az 1924/2006/EK rendelet vonatkozó rendelkezései

Tápanyag, anyag, élelmiszer vagy élelmiszer-kategória

Hivatkozás az EFSA véleményére

13. cikk (5) bekezdés.

Az egészséges tulajdonságok nyilatkozata a közelmúltban szerzett tudományos bizonyítékok alapján, és/vagy amely magában foglalja az ipari tulajdonjog hatálya alá tartozó adatok védelmére irányuló kérelmet

Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata

"A Slimaluma® segít csökkenteni a derék kontúrját".

13. cikk (5) bekezdés.

Az egészséges tulajdonságok nyilatkozata a közelmúltban szerzett tudományos bizonyítékok alapján, és/vagy amely magában foglalja az ipari tulajdonjog hatálya alá tartozó adatok védelmére irányuló kérelmet

Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata

"A Slimaluma® segít csökkenteni a testzsírt".

13. cikk (5) bekezdés.

Az egészséges tulajdonságok nyilatkozata a közelmúltban szerzett tudományos bizonyítékok alapján, és/vagy amely magában foglalja az ipari tulajdonjog hatálya alá tartozó adatok védelmére irányuló kérelmet

Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata

"A Slimaluma® segít csökkenteni a súlyt".

13. cikk (5) bekezdés.

Az egészséges tulajdonságok nyilatkozata a közelmúltban szerzett tudományos bizonyítékok alapján, és/vagy amely magában foglalja az ipari tulajdonjog hatálya alá tartozó adatok védelmére irányuló kérelmet

Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata

"A Slimaluma® segít csökkenteni az energiafogyasztást".

13. cikk (5) bekezdés.

Az egészséges tulajdonságok nyilatkozata a közelmúltban szerzett tudományos bizonyítékok alapján, és/vagy amely magában foglalja az ipari tulajdonjog hatálya alá tartozó adatok védelmére irányuló kérelmet

Caralluma fimbriata (Slimaluma®) hidroetanolos kivonata

"A Slimaluma® segíti az éhség és az étvágy ellenőrzését".

13. cikk (5) bekezdés.

Nyilatkozat az egészséges tulajdonságokról a közelmúltban megszerzett tudományos bizonyítékok alapján, és/vagy amely magában foglalja az ipari tulajdonjog hatálya alá tartozó adatok védelmére irányuló kérelmet Yestimun®

"A Yestimum napi adagolása erősíti a test védekezését az őszi-téli hónapokban".

13. cikk (5) bekezdés.

Az egészséges tulajdonságok nyilatkozata a közelmúltban szerzett tudományos bizonyítékok alapján, és/vagy amely magában foglalja az ipari tulajdonjog hatálya alá tartozó adatok védelmére irányuló kérelmet

Fekete ribizli magolaj (Ribes nigrum), halolaj, paradicsom likopin kivonat (Lycopersicon esculentum), C-vitamin és E-vitamin keveréke