- Részvény:
Úgy tűnik, hogy a jogalkotó hiánya vagy sajnálatos felügyelete előtt állunk. Ezt jól ki lehetne javítani, kihasználva az áruk szárazföldi szállítására vonatkozó szerződésről szóló, november 11-i 15/2009. Törvény, illetve a LOTT bármely, többször módosított változatának - a legfrissebb (nem merjük azt mondani, hogy "az utolsó" ...), a július 4-i 9/2013. sz. 1. szám, 15-, amely arra korlátozódott, hogy meghatározza ezt az 15 000 eurós összeget, mielőtt 6000 euró lett volna-.
E törvény rendelete, amelyet a szeptember 28-i 1211/1990 királyi rendelettel -ROTT jóváhagyott, mindenekelőtt a beavatkozás gyakorlati vonatkozásait szabályozza: a testületek összetétele, az általuk és előttük folytatott cselekvési eljárás, a díj kiadása és végrehajtása, önkéntes és erőltetett, et. De semmi különös a szállítási szerződések hivatkozott földrajzi hatályáról, amelyről dönthetnek. Röviden: a november 11-i 15/2009. Sz. Törvény sem írja elő a spanyolországi belföldi árufuvarozásra vonatkozó szerződések jogi rendszerét; sem az augusztus 1-jei FOM/1882/2012. számú végzés (1997. április 25-i változat modern változata), amely jóváhagyja a közúti árufuvarozás általános szerződési feltételeit; végül a FOM/3386/2010. december 20-i végzés (2001. március 30-i frissítés), amely szabályokat állapít meg az igazgatóságok számára az áruk letétbe helyezésével és ártalmatlanításával kapcsolatos feladataik ellátására.
Mi történik a nemzetközi szállítási szabályzatban? Mint minden olyan fuvarozó, aki szolgáltatásainkat a határainkon kívül nyújtja, az általa aláírt szerződésekre a Megegyezés nemzetközi nevű "HÁROMSZÖGELÉSI PONT”, A CMR-egyezmény 33. cikke megállapítja annak lehetőségét, hogy a szállítási szerződésben részes felek megállapodhatnak abban, hogy konfliktusok esetén ahelyett, hogy rendes bírákhoz és bíróságokhoz fordulnának (31. cikk), az alternatív választottbírósági rendszert fogja használni: pontosan azt mondja, menjen a „választott bírósághoz”:, Nem mondja ki, hogy intézményi választottbíróságra utal-e –Mint a Közlekedési Döntőbizottságok esetében - vagy csak magánválasztottbírósági eljárás esetén. Az sem a szó szoros értelmében, hogy ezt a választást "írásban" hozzák meg, hanem használja a "záradék" szót, ami kétségkívül csak a szóbeli megállapodásokhoz illik.
A CMR-egyezmény eddigi egyetlen két módosítása nem foglalkozik a választottbírósági eljárással, mivel az 1978. évi jegyzőkönyv az IMF speciális lehívási jogának elszámolási egységként történő alkalmazására korlátozódik a kártérítés összegének kiszámítása céljából, és a 2008. évi jegyzőkönyv a adjon jogi érvényességet az elektronikus CMR fuvarlevélnek.
Ami a többit illeti, ez a közlekedési intézményi választottbírósági rendszer - a Juntas Arbitrales del Transporte-, amely híreink szerint Spanyolországban van, más országokban nem létezik. Nyilván spanyol sajátosság ez a konfliktusok ezen osztályának kezelésében.
2. Egyéb érvek
Egyrészt a törvény általános elve alkalmazható mind a normatív testületekre, mind a LOTT-ra, mind a CMR-re "Ahol a törvény nem tesz különbséget, nem szabad megkülönböztetnünk”–Vagy latinul, ami szebb: ha a LOTT a maga művészetében. A 38 nem korlátozza az igazgatóságok beavatkozását a nemzeti közlekedésre - ezzel a közelmúltban emlékezett rendszerrel, amely bizonyos esetekben magában foglalja a kötelezettségét, gondolni kell arra, hogy beavatkozhatnak mindenféle közlekedésbe.
Másrészt, bár igaz, hogy a CMR-egyezmény hivatkozott cikkében. 33 a „záradék” szót használja, ez nem kevesebb, mint nem igényel írásos formát a teljes szerződéshez a fuvarlevél, vagyis a fuvarlevélnek vagy köznyelven "CMR" -nek nevezett írásos dokumentum - annak művészete. A 4. cikk egyértelműen kimondja, hogy "[az] okmány hiánya, szabálytalansága vagy elvesztése nem befolyásolja a szállítási szerződés létét vagy érvényességét ... (stb.)". A feladó, a fuvarozó és a címzett neve egyaránt része a szerződésnek, valamint a származási és rendeltetési hely, valamint az áru súlya vagy a bíróságok - rendkívüli vagy választottbírósági - döntése, amely előtt lehetséges konfliktus kerülne elő. Igaz, hogy ez nem szokásos (a gyakorlatban az összes nemzetközi fuvar fuvarlevél - "CMR" - segítségével dokumentálódik), és az is igaz, hogy a szerződés tartalmával kapcsolatos nézeteltérések esetén a egy kicsit nehezebb lesz bizonyítani, hogy ha kiadták a fuvarlevelet, de ez nem lehetetlen - más okmányokat, tanúkat stb. kell használni, és, még ha az okmány hiányzik is, a szállítási szerződés jogilag létezik, annak minden megállapodásával együtt.
Röviden, ezt is figyelembe kell vennünk - amint azt a Polgári Törvénykönyv megfogalmazza. 8.2- „[l] as Spanyol eljárási törvények csak ők lesznek alkalmazhatók (…) Spanyolország területén ”. Az eljárási törvényeket nemcsak a polgári perrendtartásról szóló törvény (LEC), a vitás-közigazgatási törvény, a közigazgatási eljárásról szóló törvény stb. Alatt kell érteni, hanem bárkit, aki eljárást állapít meg, "eljárásjogi" művészet is. 38 LOTT, mivel meghatározza a folyamathoz való hozzáférés követelményeit, például a Közlekedési Döntőbizottság előtti választottbírósági eljárást.
Egyértelműen, vannak érvek mellett és ellen ezen igazgatóságok kötelező beavatkozásának többször megismétlődik a nemzetközi szállításban, és ha a követelés nem haladja meg a 15 000 eurót.
Logikus, hogy a felperes-felperes - amikor ügyét a Közlekedési Döntőbizottság elé terjeszti - feltételezi, hogy illetékes - így jár el, ő maga is elfogadja azt; míg az alperes a tárgyaláson ellenkérelemként az ellenkezőjét emelheti ezen érvek vagy más módon.
De az az igazság, hogy az esetet a törvény nem oldja meg, sem a spanyol állampolgár, sem a nemzetközi nem. És ez elfogadhatatlant eredményez jogi bizonytalanság, és ezért ebben az esetben, gazdaságos is.
3. A madridi legfelsőbb bíróság ítélete
Nos, a Bíróság a közelmúltban - jogtudományi szempontból és e tanácsok létezése (1987 óta) - szembesült a problémával, és rendezte a vitát. Pontosabban, a március 10-i 21/2015. Sz. Mondattal, amelyet az Aranzadi Repertóriumban JUR2015184206 hivatkozással tettek közzé. Hogy ezekre az oldalakra kerüljünk, mert minden bírói döntés értelmében „nyilvános dokumentum” (EK 120. cikk, a LEC 317.1º és 319.1. Cikke, a bírói hatalom 232. és 360. szerves törvénye). Második Jogi Alapítványában igenlően határoz: a választottbírói testületek illetékesek.
Valójában két járatról volt szó, különös tekintettel Pedreguer (Alicante) és Japán között, 2011-ben (ára 4227'10 euró volt) és 2012-ben (ára 9839'51 euró volt). Az áru helyesen érkezett japán rendeltetési helyére, de a címzett nem volt hajlandó megfizetni a postaköltséget (szolgáltatásuk ára). sem az első, sem a második esetben. Ezután a fuvarozó ezeket a fuvarokat kifizette a feladótól, a feladó ezt megtagadta, a fuvarozó a Döntőbizottsághoz fordult, és előtte az alperes azzal érvelt, hogy nincs kompetenciája, mivel nincs kifejezett benyújtási megállapodás (vagy "megállapodás-választottbírósági eljárás") - ő még soha nem fejezte ki ellenzékét a Testületek ezen beavatkozása ellen - és az igénylő természetesen ennek ellenkezőjét. A Döntőbizottság 2014. február 4-én ítéletet adott ki, amelyben kompetensnek nyilvánította magát - mivel a Fuvarozó Általános Feltételei tartalmazzák a madridi A. T.-hoz benyújtott beadványt - és kijelentette, hogy a feladó köteles fizetni ezeket a díjakat. Az alperes ezt követően megtámadta a Legfelsőbb Bíróság előtt, amely végül ítéletével egyetért a fuvarozóval.
Alapja a a művészet szó szerinti értelme. 38.1, harmadik bekezdés, (a 9/2013. törvény által megfogalmazott összegét tekintve már elmondtuk):
"Feltételezzük a fent említett megállapodás a testületek választottbíróság elé terjesztésére létezik, feltéve, hogy a vita összege nem haladja meg a 15 000 eurót, és a szerződésben részt vevő felek egyike sem fejezte volna ki kifejezetten a másiknak az akaratát azelőtt attól a pillanattól kezdve, hogy a szerződéses szállítás vagy tevékenység megkezdődött vagy meg kellett volna kezdődnie ”.
Ebben az esetben vitathatatlan - és vitathatatlan -, hogy a szállítási szerződés megkötése előtt senki sem ellenezte a választottbírói testületek beavatkozását. Aztán ennek a vélelemnek az alapján illetékesek voltak.
Mondat más érveket is elutasít alperes által előterjesztett, nevezetesen:
*) Ami azt a tényt illeti, hogy a szerződést nem ő kötötte a fuvarozóval, hanem a japán kedvezményezett, és ezért nem volt tudatában, és nem befolyásolhatják azokat a feltételeket, amelyek között megállapodtak, a Bíróság azt válaszolja, hogy ez közömbös, mivel a feladó vagy feladó - Soha nem tagadta -, és a művészet. A 15/2009. Törvény 37.2. Cikkének utolsó bekezdése egyértelműen kimondja, hogy "a feladó másodlagos módon reagál arra az esetre, ha a feladó nem fizet". Nem lehet egyszerűen azt állítani, hogy figyelmen kívül hagyja a törvényt (a Polgári Törvénykönyv 1.6. Cikke).
*) arra a tényre vonatkozóan, hogy az igényelt összeg a szállítás időpontjában meghaladta a második esetben (9839,51 euró) az akkor érvényes maximális összeget (6000 euró), a fuvarozó pedig csalárd módon késleltette a követelést a testület előtt, továbbra sem éri el a jelenlegi hatályos határt (15 000 euró), a Számvevőszék azt válaszolja, hogy ez az összeg csak a követelésnek a tanács elé terjesztésének időpontjában számít. A LOTT jelenlegi változata már akkor volt hatályban, amikor elkészült - ezért az említett benyújtási vélelem érvényesítéséhez a 15 000 eurós határt kell figyelembe venni - sem az első szerződés, sem a második külön, sem az összeg mindkettő eléri azt a mennyezetet. Az igénylő bármikor előterjesztheti követelését, az elévülés egyetlen ideiglenes korlátjával, amely a Bíróság szerint itt nem létezik (ráadásul hozzátesszük, megszakadhat). Röviden, minden csalással kapcsolatos állítást igazolni kell, ami ebben az esetben nem történt meg.
*) arra a tényre vonatkozóan, hogy a CMR fuvarlevél nem tartalmazza a szállítás árát, amelyet az alperes a CMR-egyezmény megsértésének tekint, és amelyre annak ellenére, hogy a tárgyaláson állítottak volna, a díjat nem mondják ki, ez valami - azt állítja a Törvényszék - amelyet az alperesnek "a díj kiegészítéseként" kellett volna kérnie, - "az abban benyújtott és nem megoldott petíciókat illetően" - az értesítéstől számított tíz napon belül, amint azt a választottbírósági törvény megengedi (39.1. cikk), c), anélkül, hogy később ezt megtehette volna (valójában ilyen „kiegészítés” iránti kérelmet nyújtott be, de más kérdésekben ezt nem vette fel). A Bíróság emlékeztet arra is, hogy a CMR fuvarlevél nem kötelező jellegű (CMR 4. cikk), ergo, ha a fuvarlevél teljes hiánya nem szünteti meg a szerződés jogi érvényességét, akkor ez nem történik meg akkor sem, ha az információ egyszerűen hiányzik magából. A közlekedés - ez az ítélet megismétli azt, amit sokan mások deklaráltak - nem úgynevezett „formális” szerződés, vagyis jogi létükhöz sajátos (írásbeli) formát igényelnek, hanem az úgynevezett „konszenzusos” (konszenzus, megállapodás): a puszta megállapodás, bármilyen módon kifejezve, elegendő a szerződés fennállásához.
Így ma már világos, hogy A nemzetközi fuvarozásban legfeljebb 15 000 euró kárigénnyel a Közlekedési Döntőbizottság illetékes hogy eldöntsék az esetet. Természetesen ez, akár kártérítés, akár állítólagos kártérítés követelése a fuvarozóval szemben.
Y innentől kezdve erre a mondatra lehet hivatkozni erről, amikor valaki szembeszáll valakivel, aki kételkedik benne.
- Az áruk elvesztése a nemzetközi fuvarozásban és kompenzációs rendszere
- Franciaország lesz az első NATO-ország, amely helikopterhordozókat ad el az Russia International EL PA-nak; S
- Juan Manuel Márquez kizsákmányolása, amely a Nemzetközi Ökölvívó Hírességek Csarnokába vezetett -
- Nemzetközi menetrend és az Ajax - Getafe nézési helyei
- Nemzetközi foci