A PP azt válaszolja, hogy a FAC-nak "vagy nincsenek komoly tárgyalási javaslatai, vagy szóvivői nem tudják, hogyan fejtsék ki azokat".

Oszd meg a cikket

Inmaculada González, az Oviedo-i Városi Tanács Népi Képviselőcsoportjának szóvivője tegnap a Foro José Donate tanácsosának utolsó nyilatkozatának lépésére lépett fel, amely Oviedoban a PP-vel folytatott párbeszéd megteremtésére tett kísérletekhez hasonló volt. Gijón a két képződmény között fordul elő. Az Adomány szavai - mondja González - "nem reagálnak sem az igazságra, sem a valóságra".

inmaculada

"Hamis, hogy a Foro hajlandó beszélni Oviedoban" - magyarázza a szóvivő egy nyilatkozatában -, kivéve, hogy a jó párbeszéd légkörének elérésére irányuló stratégia az, hogy sípcsontba rúgja azokat, akikkel beszélgetni szeretne.

A Fórumnak nem áll szándékában megállapodást kötni Oviedoban vagy Asztúriában - sajnálja González. "És a bizonyíték az Oviedo városi tanácsában állandóan harcias hozzáállása" - fejezi be. Komoly párt szerinte «az egyik önkormányzatban nincs hozzáállással, a másikban ezzel ellentétesen; egy komoly párt konszenzus és megegyezés akaratával tárgyal a globális megközelítésekről és általános megállapodásokat köt "- zárja.

Inmaculada González azzal vádolja Forót, hogy "haragra és konfrontációkra" vágyik "megállapodások és párbeszéd" helyett. Ennek bizonyítéka - indokolja -, hogy «bemutatnak egy polgármesterjelöltet, annak ellenére, hogy tudják, hogy nem ők a legtöbb szavazattal rendelkező pártok, és ahhoz, hogy teljesíteni tudják azt az illúziójukat, miszerint a PP-t kidobják a Polgármesteri Hivatalból, egy lehetetlen egyezmény az IU-val és a PSOE-vel, azoknak, akik egyébként szintén párbeszédstratégiájuk áldozataivá válnak: sípcsontba rúgják őket, sértegetik és eltiltják őket ». "Ezenkívül a párbeszédhez - zárja le - komoly megközelítésekkel kell rendelkeznie a párbeszéd hangszerelésében, és a Foro en Oviedo-nak vagy nincsenek, vagy szóvivői nem képesek kifejezni őket. Az egyetlen megközelítésük az, hogy eltávolítják a PP-t, hogy bátran megszerezzék őket ».