330 A RÉGI PLAZA DE BOLíVAR DÉLI OLDALA. i L urabadc (pá "ioas 336 és 337) az S oldalt képviseli

újság

Sa nta - Fe városának régi plázája, amelyet ma Plaza de Bolívarnak hívnak, és amit itt mondani fogunk, nem csak leírást fogunk készíteni, amelyben többé-kevésbé megismertetjük mindegyikük módját. épülete volt vagy ', de utalni fogunk azokra a legemlékezetesebb eseményekre is, amelyeknek tanúi lehettünk, vagy néhány más velük kapcsolatos dolognak. Az 1-es számmal jelölt épületet La A udiencia-nak hívták, J volt már ko n s t r u í

az azonos nevű Bíróság udvarának szolgálni, amint az a latin felirattal nyilvánul meg, amelyet a főajtójának átjáróját képező négyszög alakú kőre vésnek, a, Y betűvel jelölve, hogy arany betűkkel a következőt olvassa: "Haec dom u.

, mlif, omat, p llllif, nmnerrat, lmnorut

ca le, 'a, és a nagy Kolumbia idején kinevezték a Központ Kerületének Törvényszékének titkárává; és a Nu eva G béka da idején állj meg. a bíróság a Di stri-t hívta (le Cundiuamarca, amelynek Dr. Gregorío de Jesús Fonseca titkára volt néhány követője által. A B betűvel jelölt erkély megfelelt a

egy szoba az ókori Ear- 15 De Jl "\, O De 1 magán irodájához

VAGY;' res és az epúulica idején It: .1 a Legfelsőbb Bíróság miniszterei. E darab után három másik volt északról délre irányban: az elsőben. Ennek a törvényszéknek a titkársága volt a helyén, a második pedig annak a harmadiknak az előzménye volt, amelyben e tekintélyes vállalatok közhivatala töltötte be a közhivatalt. Ez az utolsó egy tágas szoba volt, három ablakkal az utcára, amelyet mindannyian ismertünk a Calle de Santa Clnm 110 méteres útján. Mielőtt a 11llC épület többi részének leírásával foglalkoznánk, beszélni fogunk, mondunk valamit, ami ehhez kapcsolódik, és a La A ndienda l 'A lla Corte nevű' I 'ribunulcsokhoz. Az óidok elhagyják házukat a Törvényszék elé, a bírósági végrehajtók előttük, öltözve

itt ítélte el a kivégzését. A Legfelsőbb Bíróság hadügyminiszterét Migu el Pella, V icente A zuero 'j F elix Resrrepo és Antonio Obnndo J Mauricío Encino ezredesek alkották, és szavazataik a fent említett mondatban így oszlottak meg: két abszolút aranyak, amelyek P eña urakéi voltak). Cino-ban; kettő halálra, Azuero és Obando urak, egy pedig megalázásra és tíz év börtönre, amely Dr. R. Estrepo volt. Az elnök, Dr. Peña, Infante ezredest sem nyilvánította felmentésnek, azzal az indokkal, hogy két alelnök két halott ellen szavazott; De Dr. V icente Azuero alelnök azt állította, hogy döntetlen van: „Mivel a szavazás korábban elszigetelt szavazás volt, amelyet ebben az esetben nem szabad figyelembe venni. A Törvényszék többsége az orvos szavazata ellen nyilatkozott.

P eñ a, J következésképpen de Conj uez-t nevezték ki, hogy rendezni tudja, az orvos.icsé.ioaquín Gori. Másnap Peña elnök a halálra ítélt utóbbi részvételével kijelentette egyetértésben PAPER PERIODICO ILL USTRADO.

93. SZÁM _-IV. ÉV. Korábbi véleményével, amely döntetlent fog találni, az Infante halálra ítélt T-bordájának nagy része nincs. Amikor a mondatot ilyen értelemben írták, Perra úr nem volt hajlandó aláírni, azzal érvelve, hogy nem volt ilyen, mert az elnökségi szavazatot az életre szóló szavazatnak kell tekinteni az 53. cikk rendelkezései alapján. 54 J 55, a hadsereg rendjeinek 8. címe, 5. cím?

Mely szerint a Coro nel Infante-t bírálják el, és „gondoskodjon már arról is, amit vitatok a spanyol 5n és 15fj törvény (2) bekezdésével”? de di vo reg jus., amelyek a Köztársaságban hatályosak, és azt biztosították, hogy amikor Ön szavaz. az élet fel volt osztva, bármi is volt a legkedvezőbb az 1. FACO O RDÓÑEZ számára, Gonzá lcz ezredes hadseregével október 25-én megérkezett seregével Zipaquirába, október 26-án pedig az 1 & Rep úbli ca, G. január l Dom alelnökét irányította. ingo Caicedo, Iü. következő értesítés: Ez év 22. óta az Ön által küldött Dr. Clímaco Ordoñez és Mig uel Sat ur nino Uríbe került bemutatásra. HASZNÁLOM AZ ÚJSÁGOT.

336 TE 15, \ 1O 1885. Mikulás Ft

NÚIlERO 93_ÉV IV. 337 APlTOI. IO SA CIOS ".H

, A PLAZA DE BOLÍVAR-tól. l.- Grabu.dn by llarr tofo. mentse meg a hazát). hogy érvényesítse alkotmányát. "törvényei". Ezek az ilyen vehemens energiával kiejtett szavak olyanok voltak, mint egy elektromos szikra, amely megmozgatta és bátorságot keltett mindazokban, akik I 1 Comandante José: Laría Garzón Zabala) José Xlarta Portocarrero őrnagy. Csütörtökön a. Délután a Col egi vagy a San Ba ​​rtolorné ex ternális hallgatói fából készült puskákkal mentek gyakorolni, ugyanabba az udvarra. Ilicia, főnöke pedig Jose A rce ezredes volt. 1833. július 27-én az Államtanács ülése lezárult, aki ezt írta, Dr.Fran cisco de P aula López Aldan tanácsos kíséretében elhagyta a meghallgatást, és amikor elhaladt a mi általunk felkarolt milíciák előtt., látta, hogy az ajtótól felfelé alakult a csapat pikettje, ma letával,) "készen áll a pályára vonulni. Dr. López ki akarta elégíteni kíváncsiságát, és egyedül ment a zágkába Az egyik laktanya megkérdezni az Oapitan J osét" María Calle, kinek a parancsára irányult az erő, hová és milyen céllal irányították őket) "(

Amikor kikérdeztem, válaszként kibontott egy darab papírt, és odaadta neki, hogy olvassa el. Tájékoztatva annak tartalmáról, visszaküldte neki, és azonnal elbúcsúzott, visszatérve, hogy találkozzon a társával, aki várt rá ('TI la plaza, és akinek azután közölte, hogy az ott kialakult erő vonult a a párizsi Coro nel Maria, aki ott szervezett erőket a forradalmárok javára, és hogy a Calle által elolvasásra bocsátott papír az illetékes hatóság utasítása volt az aratás elfogására és eljuttatására. ugyanabban a hónapban az elbeszélés szerzőjét megtalálták az idősek otthonában, ahol Nicolasa Guevara asszony volt, és amely ugyanaz volt, amelyben Victor úr:) Iall arino, sikoltozást hallottam az utcán

milyen ecsettel, mit nem festéssel ízlelheti meg a finom arabeszkeket 339 HASZNÁLOM AZ ÚJSÁGOT.

i O 340 A puha chocontanc csapágyból, Büszkeség és öröm A termékeny völgyből, ahol a fokhagyma nő

coustrucclonca és pigtográfiájában. Humboldt szerint: v Az Orinoco karibjai megőrzik azokat a hagyományokat, amelyek látszólag a kettő közötti ősi kommunikációt jelzik. Amerika. Ilyen tény IlleI'CC

különös ion, amely

Milyen mértékű csúfolódással és barbársággal találkoztak az európaiak! század vége az új kontinens összes nem hegyvidéki népénél. "A mexikóiaknak hosszú emigrációjuk volt a hagyományuk, amelynek emlékét a J hieroglifák őrzik ennek a nagy Nemzetnek a pigtográfiai írásában. 611 Benne rögzítették azokat a korszakokat és okokat, amelyek motiválták az emigránsok e kilakoltatását, a vezérek nevét, akik az Aztlan J 'de' I'eocolhuacan ismeretlen régióiból Anahuac síkságain vezették őket; és nem abszurd azt feltételezni, hogy az ismeretlen régiókban utazni szokott népeknek a letelepedett törzsekkel folytatott harc után meg kell merészkedniük az Isthmuson túli déli régiókban, amelyek környékén népes városokat pusztítottak el, és azt is, hogy a törzsek számtalan és harcosabb hordával harcoltak, kiszorultak a boreai Amerikában a

O SZÁM 93 _ ÉV IV. Amerika; hogy ezek száma kevés volt-e, kizárólag attól függ, hogy a tengeri ernyők nem nagyon érintik-e őket. "Ezeket a megfigyeléseket hozzáteszi, ami figyelemre méltó, hogy az Új Világ összes pontja, ahol fekete típusok találhatók, pontosan azokat ajándékozni

Az áramlatok ütköznek és elhagyják Afrikát. A Guineai-öbölből induló egyenlítői áram a Ca bo San-Roque-nál hasad fel: az egyik ág dél felé tart, Brazília partjait követve, "/ a másik következik

A Karib-tenger J c? N tinú 1: 11-kor a Mexikói-öbölnél; vagyis ezek az összetevők hañau azoknak az országoknak a partjait, ahol a fekete bőrű törzsek találhatók. Észak-Amerikában kell találni Kaliforniában, egy fekete bőrű törzset azokon a helyeken, ahova megérkezett (, 1 Kuro-Siro, aki képes volt elhozni egy ilyen színű versenyt, amely megtalálta az ország felkent részét. Ha ezek a tények nem elegendőek az afrikai fekete faj kivándorlásának bemutatására, igen nagy jelentőségük van az Egyenlítői Amerika fekete bőrű fajának etnikai szereplőiben. Az igazi fehér faj, úgy gondolják, hogy ez kevésbé nehéz, mint ( A JUO az éghajlat, a klímaváltozás, a nap robbanásainak hatása ellenére reálisnak tűnik Amerikában való létezésének bizonyítéka

snud ('z,)' és egy plusz kereszt, megváltoztathatták megkülönböztető karaktereiket. A következő példákat idézzük: Cnando Cr istóbal Colón érkezett G nananíhoz (Sa n-sal. Vador), az elsőhöz. Amerika földjét, amelyet felfedezett, megtalálta: vagy ott egy bennszülött faj, amelyről azt mondja: "Közepes magasságúak, arányosak, zöld a levegőjük," "színük világos olajbogyó vagy hasonló a Kanári-szigetek) "a mező népének, amelyet a nap süt." Santo-Domingóban sokkal szebb és fehérebb népességet talált, mint a többi szigeten. Pedro l \ fart, ir de A nglería, aki a tizenhatodik században írt, nagyon közel volt Amerika felfedezéséhez, a Páriai-öböl indiánjairól beszélve, ahol az Orinoeo egyes karjai folynak, ezt mondja: "Utrius. Que serus indiqenae albi 'veluti roetratis praeter eoij qui sub sote (' erljantur. "A továbbiakban: 'v Paríae inco lae albi; eapltti» oblongis, protensis, ft acis; "Quatrefa ges in siste a jiavis szó csövén, amely csak szőkeségként fordítható. Gémara történész elmondja neki a Cumaná (V enezuela) indiánokról: "Azok a nők, akik

Ha ez a leírás túlzó lehet, annak a benyomásnak köszönhetően, amelyet Di xon egy nap alatt szépségre talált, meg kell jegyezni, hogy a szőlő kéksége csak a p

Ő igazán fehér. Másrészt: ez. Rela cront megerősítette L \ laurclle úr, a La Farorita második parancsnokának 1780-as értékelése: "Jobban öltözve így, mondja, sokan a ld ujból

Ezen a helyen a legszebb spanyol nőkkel vitathatják meg a kegyelmeket. "La Perouse, aki 1785 és 1788 között látogatott a francia kikötőbe, fehér gyermekeket látott, mint az európaiak, de a levegőnek való kitettség sötét. minden kétséget kizáróan, hogy Dél-Amerikában és Észak-Amerikában is létezik, mert ezt mutatja.

E kontinens törzseinek etnikai jellemvonásai vannak, J a vallási hagyományok szokásainak analógiái, valamint a fő amencai népek és nemzetek politikai rendszere az ázsiakhoz képest. Humboldt azt mondja: "A legújabb megfigyelések (1816) azt bizonyítják, hogy nemcsak H unalaska lakói, hanem számos dél-amerikai nép is" jelzi, Ijar oszteológiai karakterei az In ca beza, hogy u

342 jea, hogy ebben az irányban gyakoroltak. E doktrína szerint az Azori-szigetek, a Kanári-szigetek, a: 'tindera, a Zöld-foki-szigetek, a Cayas-szigetek,) ", általában az Autillák ennek az unimicntónak a maradványai, ezek a legtetőbb pontjai ez a kontinens, amely eltűnt a vizek alatt, amely előtt Amerika lakói áthaladhattak ezen a részen. Anélkül, hogy ehhez a többé-kevésbé valószínű rendszerhez kellene folyamodnunk, már láttuk, hogy a tengeri áramlatok elegendőek a Új kontinens az emigráció útján nccíd en talea 6 önkéntes az Óvilág különböző régióiból. Lukey úgy véli, hogy a két Amerika tízezer vadon élő népe a mongol vagy a szkita fajból származik; és hogy az amerikai civilizáció Dél-Ázsiából és Egyiptomból származott; véleménye a nyelv karakterein, az oszteológiai vagy anatómiai formákon, a csillagászati ​​ismereteken, a mítoszokon, a gcro. glyphs és pigtograñas, a szokásokon és szokásokon alapul, és ('D a hátrányok építészeti és díszítő szerkezetek épületeikhez. (4) Gil W69 kiadott egy könyvet az amerikaiak származásáról, és azt mondja: H Minden jel arra mutat, hogy