Alekszej Miller, az orosz állami tulajdonban lévő OAO Gazprom, a világ legnagyobb földgázipari vállalatának vezetője ma kijelentette, hogy az olajárak "belátható időn belül" 250 dollár/hordó hitelt várnak el.
Az OAO Gazprom, a világ legnagyobb földgázipari társasága arra számít, hogy az olaj ára "belátható időn belül" 250 dollár/hordó lesz, mivel az energiaforrásokért folytatott verseny növekszik - mondta a vállalat elnöke ma. Alekszej Miller.
"A szénhidrogének árának jelentős emelkedésének lehetünk tanúi" - mondta Miller újságíróknak a franciaországi Deauville-ben tartott konferencián.
A nyers határidős ügyletek az elmúlt évben több mint a duplájára nőttek, hordónként rekord rekord 139,12 dollárt értek el a múlt héten. Az emelkedés kihat a globális növekedési kilátásokra - közölte a Világbank és a Nemzetközi Energiaügynökség ma.
Az orosz állami tulajdonban lévő Gazprom tervei szerint 2015-re 1 billió dollár piaci értéke lesz - mondta Miller. A társaság nyereségének legnagyobb részét azáltal adja el, hogy gázokat ad el Európának, ahol a piac negyedével rendelkezik, és az árak a kőolajhoz vannak kötve.
Miller szerint az európai ügyfelek átlagosan 410 dollárt fizetnek 1000 köbméter gázért, ami több mint a duplája a két évvel ezelőtti számnak.
A Gazprom második parancsnoka, Alekszandr Medvegyev, aki szintén részt vett a sajtótájékoztatón, megvédte az európai ügyfelek számára létező képletet, amely a gáz árát az olaj árához köti.
"A gázköltség és az olaj árának leválasztása nagy hiba lenne a kontinentális Európa számára" - mondta Medvegyev, mivel az azonnali piac kiszolgáltatottá teszi Európát egy domináns üzemanyag-szállító megjelenése szempontjából.
- A pénz ösztönözheti az embereket a fogyásra - Consumer Health News HealthDay
- Előfordulhat, hogy a Viagra az esetek felében nem működik - BBC News World, A viagra tulajdonságai
- Hová lett a; salátás tál; leghíresebb sport a BBC News World
- Hogyan lehet fogyni El Informador News
- A tetoválás, amely megmentette a; menyasszony; egy bandatag börtönbe kerül El Salvadorban - BBC News Mundo