José Hierro költő halandó maradványainak elhamvasztására tegnap került sor a madridi Almudena temetőben, bár hamva Kantabriában, a Ciriego temető Kiemelkedő embereinek pavilonjában nyugszik. Az eseményen részt vett többek között Madrid polgármestere, José María Álvarez del Manzano és a RAE igazgatója, Víctor García de la Concha
Kapcsolódó hírek
MADRID. Nagyon fiatalon, csak 25 éves korában José Hierro pozitív, energikus világképpel jelölte meg költészetét. "Alegría" -ban (1947) feltárul a világra nézés módja, egy szokatlan erő, amellyel a költő szembesül az élettel; a végéről beszélve, fiatalsága szempontjából Hierro ezt mondja a "Halottak" -ból: "Azok, akik soha nem lepődtek meg, meghalnak/az őrült öröm homályos elmúlása." De én, akinek meleg szépsége volt a kezemben/Soha nem leszek képes meghalni./Még akkor is, ha a testem meghal, és nincs emlékezetemről ». Több mint ötven évvel később, tegnap azok, akik szerették és csodálták, utoljára búcsúztatták azt a testet, amely később hamuvá vált.
Az almudena temetőben családjuk mellett számos barát és a kultúra képviselője gyűlt össze. Délután háromkor megérkezett az, aki azt gondolta, hogy az élet "az a szikla, amelyen megtörik a hullám,/maga a virág, amely a tiszta északkelet alatt rezeg és kékkel tölt fel. Ugyanezek a szimbólumok kísérték őt tegnap. A madridi tél a temetőbe érkező virágoknak fénycsillagot adott, talán egy másik élet, több öröm jele.
Búcsúzó költészet
José María Álvarez del Manzano, Madrid polgármestere, Luis Alberto de Cuenca kulturális államtitkárral együtt; Víctor García de la Concha, a Spanyol Királyi Akadémia igazgatója; Fernando de Lanzas, a Könyv főigazgatója és Andrés Amorós, az INAEM igazgatója ott voltak, az Almudena krematóriumban, mert tegnap nemcsak az apát, nagyapát vagy barátját bocsátották el; rendkívüli költőtől, elkötelezett versétől búcsúztak, amely mindig kiemelkedő helyet foglalt el a spanyol kultúrában. Ott találkoztak olyan írók, akiket nemcsak az irodalom, hanem a barátság is egyesített José Hierróval. A költő halálának napjához hasonlóan a csend, a tisztelet és az érzelmek visszafogása.
Mindannyian bejutottak a kápolnába. Sokan biztosan azok voltak, akik látni akarták Hierrót, mielőtt megszűnt volna test lenni, mert volt, akinek a lépcsőn kellett maradnia, és megérezte, mi történik odabent. Odabent nem volt válasz, csak költészet. A költő veje, a szerkesztő, Manuel Romero a hallgatóságot elárasztva olvasta a "Történet egy fiúnak" című könyvet a "Hallucinációk könyvéből", hogy később utat engedjen Elsa Lópeznek, az Antonio Gala Alapítványtól és Pepe barátjától. Hierro, aki a „Cuaderno de Nueva York” (1999) záróversének adott hangot, legújabb könyve. Az "élet" a szonett címe, amelyben az alkotó két ellentétes játékkal beszél a nagy fináléról. Első hendecaszótagja összefoglalja a jelentést: "Végül is minden semmi volt." A vers egy hatalmas hármasával zárul: "Mi a különbség, hogy semmi sem volt semmi/ha végül is semmi más nem lesz/annyi minden után semmiért." Elég epitáf.
Verseinek meghallgatása után mindenki egy perc csendet tartott, mire függöny választotta el őket José Hierrótól. Ismét: Nincs szó, barátom; Szavak nélkül kellett megértenie engem ». Később a család nevében köszönetet mondtak egymásnak a kimutatott gondoskodásért és szeretetért. Távozásakor Luis Alberto de Cuenca elmondta nekünk: «Egy mítosz elhunyt. Szívesen meghalott volna szavalni ».
A férfira és a költőre sok spanyol városban emlékeztek meg, nemcsak azért, mert az elmúlt ötven évben a spanyol költészet mércéje volt, hanem karakterük, emberségük miatt is. Csatlakoztak Cantabriához, és bejelentették a tegnapi hivatalos gyásznapot Hierro, Ávila halála miatt, ahol tavaly februárban örökbefogadottnak nyilvánították (José Hierro a Teresa de Jesús Nemzeti Irodalmi Díj zsűrijének tagja volt) és Talavera de la Reina, amelynek kulturális minisztériuma ma bejelenti azt a tisztelgést, amelyet a konzisztórium a költő előtt kíván fizetni. Hamvait a ciriego-i Santander temető jeles embereinek pavilonjába viszik, hogy békében pihenhessenek.
De ne higgye senki, hogy most magánytól szenved. Már versben mondta: "Nem szabad egyedül érezned magad./A társaság kölcsönadja a visszhangot." ("A kövekkel, a széllel", 1950).
- Hol lehet vásárolni lida daidaihua-t, tapasztalatokat osztunk meg lida daidaihua-val és még
- Hol lehet megvásárolni a permi Goji bogyókat
- Hol lehet sushit enni Malagában I. Útmutató japán éttermekhez - La Opini; n értéke M; laga
- Ahol a fekete párduc él
- Ahol több kalóriát éget el zumbában vagy fonással A fonáshoz a legjobb cikkek