"Sajnos az oktatási terveknek egyre hiányosabb megközelítései vannak a kulturális fejlődés szempontjából"
Oszd meg a cikket
Teresa katalán. a vélemény
Az Oktatási, Kulturális és Sportminisztérium most ítélte oda neki a zenei összetételért járó nemzeti díjat, de Teresa Catalán (Pamplona, 1951. április 12.) menekül az önelégültség elől, annak ellenére, hogy a történelem során harmadik nő volt. A spanyol oktatásban először a zene fogyásának megállítása érdekében vív harcot. "A felsőoktatási zenei oktatást sorsára hagyták ebben az országban, és az alapképzést kiküszöbölik a tanulmányi tervekből" - vádolja Catalán, a Real Conservatorio Superior de Música de Madrid zeneszerzés és hangszerelés professzora.
-Mi történik a zenével, amely a spanyol oktatási rendszerben egyre inkább marginalizálódik?
-Nagyon komoly kérdés, mert a jövő tanítása azzal, amivel játszunk. Nyilvánvaló, hogy a legújabb tanulmányi tervek a zene jelenlétének csökkenéséhez vezettek minket, és általában véve minden olyan tantárgyat, amely nem műszaki vagy tudományos. Van egy paradigmaváltás, amely különösen olyan témákat érint, mint a zene vagy a filozófia. A zene árván maradt az oktatási rendszerben, és mindannyiunk árván maradt.
-Ez a helyzet arra készteti az új generációkat, hogy teljesen figyelmen kívül hagyják a zenét és annak történetét?
-Ez az egyik következménye. Ha Igor Stravinsky-t kéred, válaszolnak neked, melyik csapatban játszik. Sztravinszkij által vagy bármilyen más néven.
-Miért marginalizálódik valami olyan társadalom számára oly fontos dolog, mint a zene?
-A zene értékelésekor kvantitatív és nem minőségi kritériumokat alkalmaznak. Rendkívüli jelentőséget tulajdonítanak azoknak a műsoroknak, amelyek 30–40 000 nézőt fogadnak, és nagyon kevésnek számítanak a nem tömeges műsorok. Ilyen módon egy tiszta lapot alkalmaznak, amely előre viszi azt, ami nem hatalmas, jövedelmező, vagy nincs egy olyan társadalom kánonjaiban, amely csak egy játékos állapot elérésére törekszik. A játékost keresik, és kerülik az elmélkedést, az ismeretek mélységét. A vicces dolog az, hogy a zene, a szigorúan játékoson túl, önbecsülést és élvezetet generál, és gazdaságot teremt. A lényeg mindig az oktatás. Ezenkívül nem kell olyan tanárnak lennie, mint én, hogy aggódjon ez ügy miatt. Nem vagyunk felelősek mindazért, amit kultúránk jelent, és amit a jövőben ki kell vetítenünk. Nagyon súlyosnak és riasztónak tűnik számomra ez a veszteség, amely megváltoztatja civilizációnkat és kultúránkat.
-Az elmúlt években vita folyt arról, hogy fogadjon-e első osztályú zenekarokra -ami a kisebbségi közönséget vonzza- vagy új közönséget teremthet, és a klasszikus zene nyitva áll az egész lakosság előtt.
-A probléma olyan súlyos, hogy a társadalom bevonása egy ilyen jellegű vitába nem általános. Ez a probléma: érdektelenség. Például mi, akiknek a télikertünk a Reina Sofía Múzeum mellett van, minden délután megfigyeljük a kortárs művészetet megnézni járó emberek valós sorait. Miért nem történik meg ez általában a zenével? A Reina Sofía és más közönségek közönsége nem jár a nézőtérre. Valószínűleg nekünk, a zene világának részesei vagyunk a felelősség egy része. Talán nem tudtunk alkalmazkodni a társadalom új igényeihez. Alig van vita, a társadalom ezért nem követel semmit, és olyan helyzet alakult ki, amelyben minden ciklikus.
-Visszatérünk ugyanarra: ez oktatási probléma.
-Persze hogy az. Ez az alapja a bekapcsolódó társadalom bekapcsolódásának. Ha zenei képzésben és oktatásban részesül, akkor lesz egy közönség, amely kérdezi, tudja, hogyan kell élvezni, és amely mindenféle zenét elfogyaszt. Sajnos az oktatási tervek egyre hiányosabb megközelítéssel rendelkeznek a kulturális fejlődés szempontjából.
-Olyan időszakot élünk át, amikor Spanyolországnak úgy tűnik, minden eddiginél több zenére van szüksége.
-Spanyolországnak több zenére van szüksége, mint valaha. A zene megment minket, akik elkészítjük, és azokat, akik hallgatják. nem kételkedem.
-Ő a harmadik női zeneszerző, aki elnyerte ezt a díjat.
-Igen. Emlékeztetlek arra is, hogy az első nő, Elena Mendoza, tanítványom volt. És még előttem megtette, ami büszkeséggel tölt el. Ez azt mutatja, hogy amikor tanár vagy, akkor a legtöbbet megtanulod, mert azok, akik a legtöbbet tanítják, a saját tanítványaid.
-Ez azért van, mert kevés női zeneszerző van, és mert a zenében machizmus van?
-Az objektív adatokra fogunk menni anélkül, hogy selejtezőkbe mennénk. És elmegyünk a zenei műsorokhoz, amelyeket például a 20. századi női zeneszerzők írtak. Nos, az eredmény igazságtalan. Nagyon nehéz női zeneszerzők zenéjével koncerteket találni a szabványosított programban. Ez nem csak machismo, hanem kulturális probléma is. A női zeneszerzők részvételét egyszerűen nem szabványosították. Ez meglehetősen általános probléma a világon, de Spanyolországban súlyosbodik. Van egy kérdés, amelyet figyelembe kell venni: hány női zeneszerző írta alá műveit férje, testvére vagy unokatestvérének nevével? Sokan azért, mert nem ismerték el, nem engedélyezték, és társadalmilag sem engedélyezte, hogy egy nő aláírja az általa létrehozott zenei kompozíciót. Természetesen megtörtént. és sok. Fokozatosan teret nyertünk, sok erőfeszítéssel és áldozattal. Például én voltam az első női zeneszerző, aki ellenzéki professzor voltam. De még mindig nincs teljes normalizálás. Egyébként olyan időszakban vagyunk, amikor a zenében senkire sem figyelnek.
-Állítja-e továbbra is ezt a normalizálást?
-Egyszerűen meg akarom mutatni, hogy a nők ott vannak és képesek. De úgy gondolom, hogy tényekkel kell megvédeni, szemléltetve a nők jelentőségét a zenében és általában minden szempontból.
-Ön baszk nyelven készítette kompozícióit.
-Természetesen navarrai származású vagyok, és a közösségem egy részében ezt a nyelvet használják, amelyet imádom. Számomra ez nemcsak kulturális ékszer, hanem fonetikailag is rendkívülinek tűnik.
-Hogy áll a zenebánya Spanyolországban?
-Fantasztikus helyzetben van, és ez sok optimizmust közvetít. Csodálatos látni sok spanyol fiatal tehetségét és részvételét a zenében.
- A legkövérebb akarok lenni; A Coruña véleménye
- Rosztov az U17-es csapattal játszik, 10-1-re esik, és hősökként fogadja őket - Latin-USA
- Egy A Coruña-i hajó telepít egy rendszert az anisakisok ózonnal való kiküszöbölésére - La Opinion de A Coruña
- Meglepte az Arteixo kikötőjében kinyert 9,5 kiló pajta - La Opinión de A Coruña
- Az egészség figyelmeztet a karcsúsító Li Da Daidaihua - La Opinion de A Coruña fogyasztásának kockázataira