A miniszterelnök megpróbálja dramatizálni a legutóbbi Európai Tanács kudarcát

Madrid. (Ügynökségek). - A PP vezetője, Mariano Rajoy megerősítette, hogy az Európai Tanács "csalódást okozott az alkotmánynak, a költségvetésnek, a bővítésnek és Spanyolországnak", és megvádolta José Luis Rodríguez Zapatero vezérigazgatót, "tapasztalat, felkészültség, meggyőződés és természetesen a jellem hiánya", ami Spanyolország fogyását okozza Európában. Rodríguez Zapatero megerősítette, hogy ez a kudarc "nem vezethet bennünket kétségbeeséshez vagy éhhalálra", és biztosította: "Most szilárdabb alapokon tudunk majd dolgozni, jobban tudva a mozgásterünket".

rajoy

Mindkettő ezeket a megfontolásokat tette meg a kongresszus plenáris ülése előtt, amelyen Zapatero beszámolt a brüsszeli csúcstalálkozóról, amelynek negatív eredményéről az elnök azt mondta, hogy "azt mutatja, hogy vannak olyan alapvető problémák, amelyek évek óta jöttek, és amelyek előtt nem volt lehetséges közös és hatékony választ adni ".

A népszerűség vezetője szerint a kormányelnöknek "kötelessége volt megvédeni a spanyol érdekeket, legalábbis megpróbálnia", és hozzátette, hogy "Spanyolország napról napra valamivel többet veszít", mivel súlya Európában "egy éve zuhan." Kritizálta, hogy "az összes befolyásos kormányfő jött-ment, meglátogatta egymást és beszélgetett" és "hozzád", utalva Zapateróra: "senki sem hívott, rád egyáltalán nem számítottak". "Mintha nem lett volna spanyol eset" - tette hozzá.

Hangsúlyozta, hogy az Európai Tanács "egyetlen célkitűzését sem fedte le", tisztázta, hogy Zapatero jelenléte "abszolút irreleváns volt", és hozzátette, hogy "valószínűleg, ha nem a fénykép, akkor a hiányát nem veszik észre". Megerősítette, hogy Zapatero "létrehozta a csúcstalálkozókon való részvétel modelljét, amelyet az ő nevével kereszteltek meg: elegendő azt mondani, hogy valaki egy zapaterói stílusú találkozón vesz részt annak megértéséhez". "Tisztelettel mondom ezt, mert azt javasoltam, hogy ne emeljem a hangot, mivel nem akarom, hogy a kormány főügyésze képes legyen" gyanús hangos attitűdöket "beszámítani" - mondta Rajoy a Candido Conde-Pumpido által kifejtett megfontolásokra hivatkozva. az AVT tavaly januári demonstrációjáról. "Nincs senki, aki meghívott volna egy kávéra, és Spanyolország egyedül maradt Európában" - mondta Rajoy, aki jelezte, hogy a "festői" külpolitikának sikerült "mindenkit ellenkeznie és senki sem vesz minket komolyan", és kiemelte annak fontosságát "helyes elszigeteltség". "Nem engedhetjük meg magunknak, hogy kiadhatóak legyünk".

Kifejtette, hogy ez a csúcstalálkozó "ízelítőt hagyott bennünk a teljes válságról, a továbblépés képtelenségéről, a szakasz végéről, az összes alap felülvizsgálatának szükségességéről", és pontosította, hogy "olyan válsággal kell szembenéznünk, az EU 50 éves története ". Azt mondta, hogy az alkotmány csúcstalálkozója után "meghagyták a húzásra", és "nem hajlandó látni, mert hiúsága nem engedi", bár elismerte, hogy a ratifikációs folyamat "folytatódik".

"A ratifikációs folyamat folytatódik, igen, de felfüggesztve, ami kényes módon kifejezi, hogy belépett a csend és a feledés előterébe" - hangsúlyozta Rajoy, aki hozzátette, hogy "folytatódik, de határidők nélkül". "Az Alkotmány annyira él, hogy egy évig hagyták az asztalon, hogy imádkozzanak" - ironizált. Biztosította, hogy a PP-től függően "az európai projekt folytatódik és Európa folytatódik", bár arra figyelmeztetett, hogy nem ismerik el, hogy ennek a "blokádnak" a megoldása érdekében az egyetlen elemet hagyják jóvá, amely "káros" Spanyolországnak, "a súlycsökkenés a Tanács szavazási rendszerében". Utalt a költségvetési megállapodás "kudarcára" is, amely vita szerinte Zapatero "semmibe nem avatkozott be, kivéve a végső szavazáson való hivatalos böfögését". "Kevesebb pénzzel nem lehet több Európát létrehozni, nem ésszerű 25-re bővíteni, és 15-ként akarunk működni, nincs értelme, hogy mindent vegyünk, és egyiket se tegyük" - reflektált. Véleménye szerint "a költségvetés kialakítása, annak felépítése és ezt követően egy Európa kimerült elképzelése kudarcot vallott".

Emlékeztetett arra, hogy hat évvel ezelőtt a PP "fáradhatatlanul küzdött, amíg Spanyolországnak nem jött ki pénz a kövek alól", és hozzátette, hogy "eredményeket értünk el" és "most rajtad múlik, hogy megmutasd-e az arcodat", és "ne rejtsd el hatékonyságodat a a lemondás és a kifogások árnyékai ". Elmondta, hogy Zapatero elhalasztásával "elkerülhető volt a forró villanás", mivel Galícia és Kasztília-La Mancha "rosszul tudnak élni" azzal, hogy elveszítik státuszukat az 1. célkitűzés régióiként.

Rajoy számára az EU "válságban van", mivel az alkotmány beragadt, az euró megkérdőjeleződött, a Stabilitási Paktum felszámolásra került, a Lisszaboni Menetrend atrófálódott és a pénzügyi tervek eldőlnek ", bár elismerte, hogy" tudni fogjuk, hogyan lehet előre." Véleménye szerint "újradefiniálni kell az európai projekt egészét", ezért ez átgondolást igényel, hogy Európa visszaszerezze "hitelességét". "Üdvözöljük, hogy félretehetjük azoknak a szereplőknek a megszállottságát, akiknek csak nemzetünk feldarabolására gondolnak, hogy vigyázzunk olyan dolgokra, amelyek Spanyolországnak kedveznek" - zárta gondolatait.

A vezérigazgató számára az "súlyos problémák", amelyekkel az EU ma szembesül, a bővítés hatása, kedvezőtlen gazdasági helyzetben, és a költségvetési modell megkérdőjelezése.

A brüsszeli történések ellenére Zapatero úgy véli, hogy a vita "tisztázta a különböző EU-államok álláspontjait és nehézségeit", és szemlélteti "azt a pontot, ahonnan valóban elindultunk", és ezért most "erősebb erőfeszítésekkel lehet dolgozni". alapjainak megismerésével, előre megismerve a mozgástereinket és a cselekvés alapjait ". Ezért ragaszkodott ahhoz, hogy "nincs szükség dramatizálásra", mivel legalább tizenkét hónap van hátra a megállapodás megkötésére a 2007–2013 közötti időszak pénzügyi tervéről, és meggyőződését fejezte ki arról, hogy konszenzusra jutnak.

Zapatero utalt az EU következő költségvetésének tárgyalása során felmerülő különleges nehézségekre, amelyek a legutóbbi bővítés következményei és az egyes főbb EU-országok nehéz gazdasági helyzete miatt következtek be. Ezzel a tárgyalással szembesülve elmondta, hogy a társadalom és az egymást követő kormányok gazdasági sikerei új pénzügyi felelősség elé állítják Spanyolországot, amelyet az ügyvezetőség hajlandó elfogadni, és különleges módon szolidáris az új tagállamokkal. Figyelmeztetett azonban Spanyolországgal szembeni tisztességtelen helyzetekre, mivel a bővítés terheinek egyenlő elosztása nem történt meg.

Zapatero elmondta, hogy Spanyolország konstruktív szellemiséggel ment az Európai Tanács elé, és "a legnagyobb átláthatósággal és lojalitással" járt el, anélkül, hogy a maximalista álláspontokból indulna ki vagy ragaszkodna az elmozdíthatatlan pozíciókhoz. Miután kifejezte elégedettségét azzal a ténnyel, hogy a tárgyalások elismerik azt az elvet, hogy Spanyolországot nem szabad drasztikusan és hirtelen megfosztani a Kohéziós Alapoktól, megismételte, hogy az utolsó ajánlat nem volt pozitív az ország érdekei szempontjából, mert az nettó egyenleget eredményezett, amely nem volt kielégítő. Hangsúlyozta azonban, hogy nem a spanyol eset jelentette a tárgyalások fő nehézségét, sokkal inkább a "brit ellenőrzés" és az Egyesült Királyság nem volt hajlandó csökkenteni azt, ha az agrárpolitika előirányzatait nem csökkentették.

A következő tárgyalások előtt Zapatero meghatározta azokat az alapelveket, amelyekre a kormány fellépését alapozza: elégség (kiadási plafon), fokozatosság (a régiók és országok fokozatos elhagyása a pénzeszközök beérkezésétől), saját tőke (méltányos költségelosztás) és minőség (fontosság) a gazdaság modernizálását elősegítő területekre szánt források). A közös agrárpolitikával (PAC) kapcsolatban Zapatero elmondta, hogy a kormány garantálni kívánja a gazdálkodók tevékenységének fenntartását, kiemelten kezelve a nagyobb strukturáltságot és a területi kohéziót támogató vidékfejlesztést. Ugyanakkor biztosította, hogy védeni fogja "azt, hogy minden ország fizesse azt, ami neki megfelel".

Zapatero elégedettségét fejezte ki amiatt is, hogy a Brüsszeli Tanács úgy döntött, hogy folytatja az európai alkotmány ratifikációs folyamatát annak ellenére, hogy megindult a gondolkodási időszak, amelyben el kell juttatni a polgárok felé, hogy az EU "soha nem épül fel hátát ". Ezen időszak után Zapatero meg volt győződve arról, hogy az Unió továbbra is határozottabban halad előre, és sürgette annak megakadályozását, hogy a Szerződés miatti válság mélyebb válsághoz vezessen a Közösségen belül. "Ilyen körülmények között az állva hagyás visszalépést jelent, és holnap elindul a bénulás biztonságos útja" - tette hozzá a kormányfő, aki hangsúlyozta a spanyolok által az alkotmányról szóló népszavazáson adott válasz értékét, mert ez ad ország "egyedülálló legitimitása és mozgástere a folyamat megszilárdításában". Zapatero számára "nincs visszafordulás" az Európai Unióban, és Spanyolország továbbra is határozott lépéseket tesz Európa javára.