Carlos Codina és családja diadalmaskodott az „Elveszett a törzsben” című filmben: "A spanyol helyzetre való tekintettel vissza akar térni a dzsungelbe"
Megevett majmot, férgeket és „chichát”, a yucca tömegét, amelyet a növény rágásával és köpésével készítenek. Nem a legjobb élmény, amit el lehet képzelni, de Carlos Codina számára "egyedi és leírhatatlan". Felesége, Marisol és gyermekei egy hónapig éltek együtt a Shiwiarral, egy törzssel, amely az amazoniai dzsungel mélyén él, és amelynek ma még öt tagja van. A Merino család az „Elveszett a törzsben” (Négy) legszélsőségesebb kiadásának egyik nyertese, amely kedden az idényt 8,1% -os átlagos közönséggel zárta.
- Ha a programnak van valami, az az, hogy mivel nem élőben van, otthonról is követhetik. Hogy látta a Merino?
- Furcsának láttuk magunkat. Ott senki nem fordított nekünk, és nem is magyarázott el nekünk semmit, így amikor most megnézzük a műsort, sok mindenről tanulunk. Kissé butának érezzük magunkat, és azt mondjuk magunknak: "Nézd, ezt nem értjük!".
- És nem szégyen-e látni magad a tévében, ráadásul egy ilyen helyzetben?
- Ennyi filmezés és annyi kamera után, nos, nem sok. Mi van, ha Marisol és én szégyelljük, hogy megállítanak minket az utcán, hogy észrevételeket tegyünk és kérdéseket tegyünk fel a programmal kapcsolatban.
- A felesége gyermekeivel való kapcsolata nem volt jó. De vajon el kellett-e utaznia az Amazonba, hogy megoldja?
- Igen, ott az együttélés szélsőséges, és jobban támaszkodnak egymásra, így megerősödik a kapcsolat.
- És mi volt a közelben?
- Idősebb fiúk, és már megvan a függetlenségük. Ha visszatérsz, mindegyiknek élete van. De a tisztelet most egy másik. Minden jobb.
- Gyerekei azt hitték, hogy nyaralni mennek.
- Csak nem gondoltuk, hogy ilyen nehéz lesz. Nagyon rossz. Tizenegy kilót lefogyni. Menj ábra! De bár az első benyomás megdöbbentő volt, végül nézze meg, egyetlen nap sem emlékszik erre.
- Nem féltek?
- Nem, a törzs megpróbál vigyázni rád és megvédeni, mintha a gyermekeik lennénk. Mindennel, amit itt gondolni tudunk, civilizációnak nevezünk. ott vagy tehetetlen.
- Szeretne visszatérni?
- Tekintettel a spanyol helyzetre. Ott nincsenek ezek a problémák. Azt akarja, hogy megragadjon néhány cipőt és nadrágot, és meneteljen bennük. Messze boldogabbak nálunk. Ott nincsenek áfaproblémáik, sem a kincstáruk, sem semmi.
75 000 euró ötért
- Emlékszel az első étkezésedre a visszaúton?
- Amikor eljutottam Madridba, volt egy marhapecsenyém. Erre gondolok.
- A nyeremény 75 000 eurója egyáltalán nem lett rossz. Hogyan osztották szét őket?
- Hát öt részben.
- Ennek nem kell vége. Elfogadják-e, hogy a sívár belépjen házukba az „Elveszett a városban” új kiadásban?
- Természetesen igen. Olyanok, mint a családunk, és számukra úgy gondoljuk, hogy mi is azok vagyunk. Annyira örülök. Olyan emberek, akikre reggel, délután, lefekvés előtt emlékszel. Nagyon hiányzunk nekik.
- Hogyan alkalmazkodnának Leonhoz?
- Olyan velük, mint mi, ott történne. Védtelenek lennének, és rajtunk múlik, hogy megvédjük őket, de ennél keményebb dzsungelben.
- Elveszett kincse; Tarangu; Kereskedelmi
- Hogyan lehet lefogyni, ha nincs ideje edzőterembe menni vagy diétázni
- Tizenkét játékos szakította meg szalagjait vagy meniszkuszát az idén El Comercio
- Werther-hatás, amikor az öngyilkosság fertőzővé válik (I)
- Koronavírus A leértékelés, amikor a karantén véget ér a LA NACION