Ma azért jöttem, hogy elmagyarázzak néhány szórakoztató tényt, amelyek velem történtek az elmúlt két hónap során, Japán érdekességei hogy meglepődtem, amikor megérkeztem, és azt hiszem, Ön is élvezni fogja a felfedezést 🙂

amelyeket
Látnia kell a Port Aventurát, mivel az utóbbi időben működik a rendezés, na?

Első látogatás Japánban ...

Augusztusban mentem először Japánba.

Nagyon jól éreztem magam a WC-távirányítóval játszva, és furcsa ízű KitKats-ot ettem, amit minden turista csinál először, amikor ott vagyunk (legalábbis azokat, amelyeket levonunk), de azzal az érzéssel tértem haza miután meglátogattam számos városát és teljesen megszerettem az országot, nem ismertem az igazi Japánt.

Nem beszélt japánokkal, nem bulizott velük és általában, A körülöttem történt dolgok felét nem értettem: Olyan voltam, mint a filmben, az Elveszett a fordításban című filmben.

Japánban nagyon híresek a játékokkal ellátott műanyag golyók (gashapon) automatái

Egyébként, ha hamarosan Japánba megy, nagyon ajánlom a euróról jenre váltani online, a legjobb árfolyammal rendelkeznek a piacon - én az RIA-val csináltam, és minden szuper jól ment. Alapvetően kattintson ide, megmondja nekik, hogy milyen pénznemet kell megváltoztatnia. Választhat az üzletfelvételi (hosszú nyitvatartási idővel, hétvégékkel és ünnepekkel együtt) vagy házhoz szállítás és voila között (sőt, ha van még pénze, Azt is tanácsolom, hogy jöjjön vissza később, mert nagyon jó árfolyamon veszik vissza a fennmaradó érméket).

Kevesebb, mint két hónap múlva visszatérünk

Amikor volt szerencsém visszatérni októberben, nem gondoltam kétszer.

Ezúttal egy ultraolcsó apartmanban szálltam meg Shibuyában - a HundredRooms-ban találtam, a szállás árainak összehasonlításában.
Ha legközelebb utazik, vessen egy pillantást rájuk - mit csinálnak, összehasonlítja a Booking, a HomeAway, az Atrapalo és az összes ilyen webhely által kínált árakat, és ezek mutatják a legolcsóbbat. Mint a Skyscanner, de szállodákhoz és apartmanokhoz.

Ezeket a napokat néhány japán barátommal töltöttem, akiknek az volt a feladata, hogy hihetetlen élményeket éljek át, olyan helyekre vittem, amelyeket még nem ismertem, bemutattak a barátaiknak és általában elmagyaráztak nekem, ami körülöttem történt.

Nevettek a túráimon is, és azon, hogy mennyire rosszul vagyok a golfban.

Látja ott azt a labdát? Nos onnan nem mozdult fél óra alatt.

Virtuális golfozás Shibuyában

És ezek Japán néhány ténye, anekdotája vagy érdekessége, amelyek meglepettek vagy megmosolyogtattak:

Japán 21 érdekessége, ami inkább pallá-t hagyott, mint pacá-t

1. Megértés hangokkal

Az első beszélgetések, amelyeket japán barátommal folytattam, kudarcot vallottak.

Nem értettem semmit, mert hangokkal válaszolt - igent mondani nekem "mm" -et, nemet mondani "mm mm" -re stb. további ötvenezer hanggal.

Olyan voltam, mint: "drágám, nagyon jó lánynak tűnsz, de nem értem a szart".

«Akkora ñordo neked»

2. Rendkívüli biztonság

Olyan biztonságos ország, amelyet láthat gyerekek egyedül sétálnak otthon Tokió szívében.

Figyelem erre a lányra, akivel hazafelé menet Musashinóban találkoztam egyenruhájával, hátizsákjával és kalapjával.

Nem mondod el, hogy nem imádnivaló ... Csak elraboltam és hazavittem, hogy megtakarítsam az örökbefogadás pénzét.

3. Elveszett a fordításban

Valami, ami nagyon furcsának tűnt számomra, amikor először mentem a szupermarketbe, az az, hogy annyira japánul beszéltek velem, az arcomon kellett látniuk, hogy nem értek semmit.

Beszéltek velem, és mosolyogva hajoltak felém, mindenhol, és reméltem, hogy nem sértettek meg:

4. Uchimata

Láttam néhány lányt enyhén így sétálni. Nem annyira eltúlzott, mint a videóban, de hasonló.

azt hittem, hogy milyen szép a tisztelgés Lina Morgan előtt, de Kirai szerint a blogján (nagyon ajánlott, ha hamarosan Japánba látogat, mint Flapy barátom és a Japonismo barátja is, ami elengedhetetlen a saját útikalauz elkészítéséhez), Uchimatának hívják, és nem tudni, hogy genetikai problémák miatt teszik, mivel alacsony kalciumtartalmú étrendjük van, mivel kicsi koruk óta érzik magukat, vagy azért, mert inkább kawaiinak szeretnének tűnni ...

5. Nem lehet beszélni a metrón

A metróban senki sem beszél telefonon, ez durva, mert minden mások tiszteletén alapszik.

Valójában a metróban a csend dominál, mert ha beszélnek egymással, akkor nagyon alacsony módon teszik.

Japán metrójában talált poszter - alapvetően azt mondja, hogy a beszélgetések és a drámák otthon vannak.

6. Minden rajzfilmben van

Ezt már két héttel ezelőtt kommentáltam a bejegyzésben arról, hogy először jártam egy szobalány kávézóban (Maid Café), de Japánban mindennek - még a legkomolyabb platformoknak is - van egy kis rajza.

A minap átmentem néhány útmunkán, és a jelek, amelyek körülhatárolták őket, nyuszik voltak (éjszaka volt és a fülük ragyogott).

7. Hasznos és udvarias

Egy nap Sandrine-vel eltévedtünk Kiotóban, nem találtuk meg a szállót, ahol éjszakáznunk kellett, és a bőröndök sokat nyomtak.

Egy férfi meglátott minket, és a házából megkérdezte, hogy eltévedtünk-e.

Öt másodperccel később mellettünk volt, hogy elkísérjen minket a szálló ajtajához 🙂

8. A lányok nem akarnak barnulni

A japán (és általában Ázsia) szépségügyi előírásoknak semmi közük a nyugatiakhoz (bár néhányan szeretnék, ha az orruk "felfordulna", ahogy mondják, az orrunk alakjára utalnak, vagy ragasztó a szemükre, hogy kevésbé ázsiai megjelenésűek legyenek): ott, minél fehérebb vagy, annál csinosabb.

Nagyon kíváncsi az éttermekben olyan lányokat látni, akik kijutni az égi hévvel, mint augusztusban Japánban- kesztyűt vettek fel, két darab ruhát, hogy szimulálják a hosszú ujjat, és kinyitják az esernyőjüket.

Ennek oka az, hogy az ókori Japánban mindig azt mondták, hogy „egy fehér három csúnyaságot takar” (20 fehérre lenne szükségem, igaz? Vigyázzon magára), és ma feltételezem, hogy az a gondolat is, hogy a tiszta fehér, amelyet korábban a az arisztokrácia, mint Spanyolországban, némileg kötődik az ott oly népszerű nőiesség és ártatlanság képéhez.

9. A hőség

Nézze, a családom andalúz és sok nyarat töltöttem Almeríában, de semmi ahhoz a zavarban, amelyet augusztusban Japánban éltem át.

Az az érzés, amelyet akkor kapsz, amikor kiszállsz a gépből, az az érzés, amikor belépsz egy szaunába. Az a forró villanás.

Nem tudtam feltölteni egy szelfit az Instagramra, hogy megmutassam az utazásomat, mert a legtöbb fotón így nézett ki:

"Adj nekem egy eurót, az kajára való, esküszöm"

Továbbá, ha megnézed, még bajusszal is kimegyek, nem? Szegény csaj.

10. Automaták mindenhol

Azt mondják, hogy minden 23 lakosra van egy automata, és figyelembe véve, hogy 130 millió ember van ...

Van automaták minden sarkon, hihetetlen.

Természetesen két óra múlva megértettem, hogy miért: lehetetlen megtenni egy lépést izzadás nélkül, és több pénzt fogok költeni üdítőkre, mint a falakra azon a télen, amikor belekerültem a Clash of Clansba (épp vakbélgyulladásom volt) művelet, ne ítélj meg).

11. A cikádák zaja

Tokió városa júliustól szeptemberig tele van kabócákkal. Az utcán járva állandóan pontosan ezt hallja.

Az első két nap nagyon idegesítő volt, emlékszem, meg kellett állnom és be kellett mennem egy boltba, mert fájt a fejem. Harmadik naptól kezdve megszoktam, és nem hallgattam rájuk.

Ha meglátogatja a japán országot, akkor azt javasoljuk, hogy októberben tegye meg: ez a tökéletes hőmérséklet, nincs sok turista és egész nap nincs Mulan tücsök a füled mögött.

12. Japánban enni nagyon olcsó

Barcelonában az otthon kívüli étkezés általában 25 euró körül mozog - onnan felfelé.

Igen, igaz, hogy fantasztikusan lehet enni olcsóbban, de ez nem normális.

Japánban ez más.

A minap elmentem Haruka barátommal étterembe soburát tempurával enni, és az étel körülbelül 450 jenbe került, ami kb.

Olyan olcsó és szép, ez egy álomszerű verneeeeel

Aztán elmentünk duzzadni sushiért, és emlékszem, hogy az egész számla 1900 jen volt, kb. 17 euró italokkal és desszertekkel együtt.

A víz mindig ingyenes, és a matcha zöld tea is.

Matchaaa, matchaaa, szeretnénk matchaaa, matchaaaa.

Ó, sajnálom, milyen rossz.

13. Tartsa a tekintetét 2 másodpercnél tovább?

A múlt hónapban egy japán barátommal ettem Shibuyában, és arra gondoltunk, hogy egy kliens és kísérő felesége ült mellettünk.

Öt mentális évünk után elkezdtünk filmeket készíteni: "Nézd, a szuka a legdrágább sushi ételeket fogyasztja, nem tud semmit".

Végül kiderült, hogy apa és lánya, FAN. De meglepett a figyelem, amit a barátom megütött, azt hittem, hogy ferdén néz, de újra és újra megismételte nekem, hogy a nagybátyámmal és a nagynénémmel elmegyek a Bel Air-be, és ilyen sokáig abbahagyom a keresést.

És ez Japán egy másik érdekessége, amely engem is meglepett: bármennyire is meglepődtek a piercingemmel vagy a tetoválásaimmal, soha nem néztek rám két másodpercnél tovább.

14. Menj ki, hogy elriasztd a gonosz szellemeket

Elhagyni egy sushi éttermet (amint láthatja, Japánba mentem, hogy rendbejöjjek) ...

Az a tény, hogy az ajtajainál sóhegyeket találtunk.

Haruka elmagyarázta nekem, hogy az volt egy speciális só (kiyome-shio), amelyet az istenek megáldottak, hogy a gonosz szellemek ne léphessenek be a helyiségbe. És amikor megakadályozták a belépést, a só végül fekete lett.

Ez olyan, mint amikor édesanyám (a híres Loli, aki a minap figyelmeztetett, hogy ne igyam túl sokat, ha akril kómát kapnék) fél citromot tett az ajtóra, meggyőződve arról, hogy a gyümölcs elveszi a szomszéd féltékenységét, ami szerinte azért irigyli, mert a legjobban berendezett háza van.

15. Nincs tetoválás vagy piercing

A tetoválások Japánban még mindig szorosan kapcsolódnak a jakuzához, a japán maffiához.

A japánok túlnyomó többségének nem csak nincs tetoválása, mert nem akarják összetéveszteni a maffia egyik tagját, hanem - abból a szempontból, amivel néhányat beszéltem - nem gondolják, hogy ez a legszebb dolog a világon.

Haruka ezt mondta nekem Nehéz munkát találni, ha piercing vagy tetoválás van.

A magam részéről nem azért jártam forró forrásaikhoz (onsen), mert többségükben tiltják a tetovált emberek bejutását: senki sem akar fürdeni egy olyan ember közelében, aki maffiából származhat, igaz?

16. A taxik ajtajai önmagukban nyílnak és záródnak

Eszembe jutott, hogy egy japán barátom azt mondta nekem, amikor részeg voltam, kinyitni és bezárni a taxik ajtaját, amelyek automatikusak voltak és betörték őket.

Japán másik érdekessége, hogy mennyire különösek a taxik, amelyeket nagy szeretettel díszítenek, mintha egy nagymama a kárpit védelme érdekében a horgolásnak szentelte volna magát.

És a végtelen szeretet, amellyel a taxisofőr mégiscsak bánik az autójával, az üzletével (még kesztyűvel is vezetnek!).

17. Ne dohányozzon járás közben

Egy másik szingularitás: Japánban az utcán sétálva nem lehet dohányozni, csak bizonyos sarkokban vagy erre kijelölt területeken teheti meg.

Természetesen bárokban és éttermekben mindent, amit csak akar.

18. Ne pirítsd azt, hogy áll-áll

Japánul azt jelenti, hogy pénisz.

19. Miért van a japánoknak görbe foga?

Japánban a legtöbb ember rosszul karbantartott fogakkal rendelkezik: a fogak gyakran görbék és sárga színűek.

Annak ellenére, hogy az interneten különböző elméletek vannak, inkább azt gondolom, hogy ez egyszerűen kulturális különbség.

Az emberek különféle dolgokra figyelnek; az európaiak és az ázsiak értékei nem egyeznek meg, és eddig az egyenes, fehér fogak nem szerepeltek az aggodalmak listáján.

Úgy gondolom, hogy a fiatalok körében ez kezd változni

20. A tésztaevés közben zajongás udvarias

Az, hogy étterembe megy enni sobát, folyamatosan hallja az "sshrrhrhshrhshrh" szót. Nagyon vicces 😀

21. Ünnepeld a karácsonyt a KFC-n

Nézze meg, milyen sorok állnak a japán párok karácsonykor vacsorára a Kentucky Fried Chicken-ben:

Kiderült, hogy 1973-ban egy katolikus végül sült csirkét vásárolt ott, mert sehol nem talált pulykát. A menedzser beszámolt a feletteseivel a történtekről, és végül Kurisumasu ni wa kentakkii szlogennel folytattak marketing kampányt! (Kentucky karácsonykor) 1974-ben.

Minden esély ellenére nagyon jól működött és most két hónappal korábban meg kell nyitniuk az éttermi foglalásokat és a házi megrendeléseket.

És még egy japán kíváncsiságot hagyok ajándékba:

22. Új termékek és őrült ízek

Japánban minden évben új és kiadatlan termékeket forgalmaznak.

Miért van igen és itt nem?

Mert az emberek szeretik kipróbálni őket.

Úgy tűnik, hogy rövid időre divatossá válnak, és hogy kipróbálja őket, valamivel olcsóbb áron kerülnek értékesítésre. Yuko és Ernesto nagyon jól elmagyarázzák a csatornájukon (nagyon ajánlott is).

Valójában az üzletekben vannak részek, csak azért, mert a japánok viccesnek találják, ha megvásárolják őket, és meglepődnek rajta, menjünk.

Hogy ötletet adjon neked, a Fanta már több mint 70 ízt adott ki Japánban.

És itt a mai poszt!

31 apróságot akartam írni Japánról, de azt hiszem, túl hűvös lettem, ezért 21 évesen eldobom őket!

Ha tetszett a bejegyzés, akkor ide kattintva követhetsz a Facebookon. ÉS DE AKKOR TÁSKÁT adnak nekem, ugye?