lepkék


Colias crocea. Salobreja völgye (Monteagudo del Castillo)

Az adott területen a pillangók populációinak több éven át történő figyelemmel kísérése egy kis ablakot kínál az ezen a téren helyi szinten működő meteorológiai változásokra (meteorológia, földhasználat stb.). De ha ezt a megfigyelést egyszerre sok helyen végzik, akkor e folyamatok tágabb áttekintése elérhetővé tehető térbeli léptékben. És ha ezen túlmenően ezek a nyomon követések több évtizeden keresztül zajlanak, akkor lehetséges az időskála meghosszabbítása. Vagyis, hogy jobban megértsük, mi történik a bioszférában. Valami, ami érdekli a tudósokat és a társadalom többi részét.

Több mint 40 évvel ezelőtt az Egyesült Királyságban megkezdődtek a pillangópopulációk megfigyelési programjai, amelyek azóta Európa többi részén is elterjedtek. Lényegében arról van szó, hogy rendszeresen gyalogos túrát kell készíteni egy bizonyos területen, rögzítve a megfigyelt nappali lepkék egyes fajainak egyedszámát. Évekkel később létrejött a Butterfly Monitoring Scheme (BMS), amely ugyanazt a protokollt javasolja a túrák lebonyolításakor, az adatok megszerzésénél és elemzésénél, valamint indikátorok formájában fejezi ki azokat a populációk trendjeinek értékeléséhez.

Az Ibériai-félszigeten és a brit mintát követõen 1994-ben elindult a BMS Catalunya, a Generalitat de Catalunya támogatásával. 2014-ben a madridi Autonóm Egyetem, a Doñana Biológiai Állomás kutatói és az Entomology rajongói létrehozták a BMS Spanyolországot, arra ösztönözve az önkéntes természettudósokat, hogy vegyenek részt ebben a nemzetközi állampolgári tudományos projektben. Alto Alfambra ugyanezzel a projekttel Ángel Marco természettudós kezével került fel a Sierra del Pobo nyugati lejtőjén található útvonal létrehozásából.

Pontosabban, a túra Aragónia kormányának egy gazdaságában (El Portichuelo területén) zajlik, amelyet a Serrana Turolense szarvasmarhák használnak.

Ez egy 2900 m hosszú útvonal, amely nyolc szektort keresztez, amelyek annyi természetes környezetnek felelnek meg. Szeptember 11-én délután Ángel kedves volt arra, hogy egy kis időt eltöltsön, megmutatva nekem a helyet és mindenekelőtt az adatgyűjtés módszertanát. Nem volt a legjobb idő, és a nap túl szeles volt, nem volt túl kedvező e rovarok aktivitására. Ezért befejeztük a transzektet, de nem rögzítettük a vizsgálat adatait.

A tövisekkel tarkított rét felé vezető utat kezdtük.

A pillangókat, amelyeket közvetlenül felismert, felírta. Azokat, amelyeket szabad szemmel nem ismertek, megpróbálta megragadni a pillangóháló segítségével .

és azonosítsa a kézi útmutatóval együtt .

A pillangók állítólagos törékenységével meglepő volt az ellenállás a kezelésük ellen, szabadon engedésük után tökéletesen repült.

Az útvonal több hegy lejtőjén haladt át, sokféle környéken átkelve. A patak által táplált tutaj .

tövisek és rétek kovasav alapon .

vagy mészkő szubsztrátumon .

Nyitott sűrűn levendula, tökfej és kakukkfű .

a sziklás hegyeken virágzó, fekete borókás fiatal holm tölgy határán .