Kap egy példányt

Ismerősök véleménye

Olvasói kérdések és válaszok

Legyen Ön az első, aki feltesz egy kérdést a Nagy Nőkről

nagyszerű

Listák ezzel a könyvvel

Közösségi vélemények

Poemhunter.com এ লেখকের কিছু কবিতার অনুবাদ পড়লাম। কিছু কবিতায় মূল স্প্যানিশ ভাষাটাও দেয়া ছিল।

খুব আফসোস হচ্ছিল - আমি কেন স্প্যানিশ ভাষা বুঝিনা! 😣

Nagy lelkesedéssel kezdtem, de sajnos egyáltalán nem csatlakoztam. Volt néhány vers, ami kissé felkeltette a figyelmemet, de nem akasztottam be. Nem tudom, adnék-e még egy esélyt a szerzőnek. Elismerem irodalmi fontosságát, de néha előfordul, hogy vannak szerzők, akik nem neked szólnak.

Igen, 100% -ban kiemelem és tapsolom a gyönyörű illusztrációkat, amelyek kísérik ezt a kiadást. Csodálkoztam velük.

Alfonsina Storniról beszélni annyit jelent, mint egy mítoszról. Öngyilkosságára egy dal emlékszik, amely talán híresebb volt, mint legszebb versei. Ez a kiadás azonban arra emlékeztet minket, hogy az író milyen szabadon gondolkodott. Abban az időben, amikor a nők nem éltek nagyobb szabadságokkal, Alfonsina versei Sor Juana sorát követték, hogy felidézzék a szexista világ szörnyű egyenlőtlenségeit és az általunk szerelemnek nevezett elnyomásokat.

A Me de Talking Alfonsina Storni című versének ritmusa egy mítoszról beszél. Öngyilkosságára egy dal emlékszik, amely talán híresebb volt, mint legszebb versei. Ez a kiadás azonban arra emlékeztet minket, hogy az író milyen szabadon gondolkodott. Abban az időben, amikor a nők nem éltek nagyobb szabadságokkal, Alfonsina versei Sor Juana sorát követték, hogy felidézzék a szexista világ szörnyű egyenlőtlenségeit és az általunk szerelemnek nevezett elnyomásokat.

Versei ritmusa tátott szájjal hagyott el, mert a rím zseniális. Nos, a könyv vége felé vannak versek szabad versben. Megváltozott a költészet világa, Alfonsina pedig a nyomába eredt.

Ezt a kiadást a @antoniasantolaya is gyönyörűen illusztrálja, így nem kell veszítenie. . több

A nagy nőkben az univerzum pihent

Most olvasom el Alfonsina Stornit, és nagyon tetszettek az itt összeállított versek. Kedvenceim: "Ez a könyv", "Ősi súly", "Nagyon is lehet" és "Capricho".
Ez a gyönyörű, illusztrált összeállítás azzal a "szunettal megyek", amelyet Alfonsina egy kicsit az öngyilkossága előtt elküldött a La Nación újságnak, és amelyet halála másnap jelent meg.
Most újra elmegyek hallgatni az Alfonsina y el mar-ot, amelyet olyan gyönyörűen énekelt a Mercedes Sosa.
A nagy nőkben az univerzum pihent

Most olvasom el Alfonsina Stornit, és nagyon tetszettek az itt összeállított versek. Kedvenceim: "Ez a könyv", "Ősi súly", "Nagyon is lehet" és "Capricho".
Ez a gyönyörű, illusztrált összeállítás azzal a szonettel zárul, amelyet Alfonsina egy kicsit az öngyilkossága előtt küldött a Diario La Nación-nak, és amelyet egy nappal halála után publikáltak.
Most újra elmegyek hallgatni az Alfonsina y el mar-ot, amelyet olyan gyönyörűen énekelt a Mercedes Sosa.
. több

A költészet nem a leglátogatottabb irodalmi műfajom, bár néha szeretem élvezni azt a nyugalmat és önvizsgálatot, amelyet a költészet megkövetel.

Ez egy nagyon körültekintő kiadás, mint a skandinávokban szokás, az argentin költő válogatott versei. Finom, erős, keserű, szomorú, bosszúálló, bántott költészetet mutat nekünk, amely lehetővé teszi, hogy jobban megismerjük az írót és - legalábbis számomra - jobban megértsük a csodálatos dalt Alfonsina és a tenger készült Ariel Ramirez Y Felix Luna és hogy a költészet nem a leglátogatottabb irodalmi műfajom, bár néha szeretem élvezni azt a nyugalmat és önvizsgálatot, amelyet a költészet megkövetel.

Ez egy nagyon körültekintő kiadás, mint a Nórdicában szokás, az argentin költő válogatott versei. Finom, erős, keserű, szomorú, bosszúálló, bántott költészetet mutat nekünk, amely lehetővé teszi, hogy jobban megismerjük az írót és - legalábbis számomra - jobban megértsük a csodálatos dalt Alfonsina és a tenger készült Ariel Ramirez Y Felix Luna és hogy a Mercedes Sosa ilyen érzelmesen értelmez: https://youtu.be/6O7vewJGMYk

A tenger, mindig jelen van a költészetben Storni; rosszul nyugodt, vagy dühös, vagy barát, vagy távoli, vagy vonzó. Tenger, amely kíséri és hívja.

És az örömteli szerelem, az álmodott szerelem, az elveszett szerelem, a fájdalmas szerelem versei.

Szerettem . több

Nagyon tetszett minden vers, amit olvastam, és az, hogy nőnek lenni nehéz, és még inkább, ha egyedül vagy, ezt osztom meg vele. Alfonsina minden nőben él, aki szabadon követeli és éli az életet.
Inspirál, átfut az ereimben, minden verssel megráz
és megtöri a lelkem. FELÜLVIZSGÁLAT! https://www.youtube.com/watch?v=RZKK1.

Nagyon tetszett minden vers, amit olvastam, és az, hogy nőnek lenni nehéz, és még inkább, ha egyedül vagy, ezt osztom meg vele. Alfonsina minden nőben él, aki szabadon követeli és éli az életet.
Inspirál, átfut az ereimben, minden verssel megráz
és ez összetöri a lelkem. . több