Pedro Calderón de la Barca

pedro

—80 →

EMBEREK, AKIK BESZÉLNEK

ROSAURA, hölgyem.
SEGISMUNDO, herceg.
COTALDO, öreg.
STAR, infanta.
CLARIN, vicces.
BASILIO, király.
ASTOLFO, herceg.
Katonák.
Megtartod.
Zenészek.

[I. nap]

Útközben ember szokása szerint jön ki a ROSAURA-hegy tetején, és az első versek képviseletében lemegy.

(CLARÍN kilép, vicces.)

(Lánczaj szól.)

(A SEGISMUNDO belsejében.)

(Fedezze fel SEGISMUNDO-t lánccal és fényben, prémekbe öltözve.)

(Kívül.)

(Grillezni.)

(Belül CLOTALDO.)

(Belül.)

(Belül.)

(CLOTALDO sörétes puskával és katonákkal, kinek fedett arccal.)

(Bezárják az ajtót, és azt mondják bent.)

( Kívül.

( Kívül.

(Elhagy.)

(Egyrészt az ASTOLFO a SOLDIERS, másrészt a STAR hölgyek kíséretében jelenik meg. Zene szól.)

(Játszanak, és kijön BASILIO KIRÁLY, öregember és kísérő.)

(Mindenki belép.)

(Mielőtt a király belépne, CLOTALDO, ROSAURA és CLARÍN elmennek, és [CLOTALDO] megállítja a KIRÁLYOT.)

(Menj innen.)

( Kívül.

( Kívül.

( Kívül.

( Kívül.

( Kívül.

(Kilépés a ROSAURA-ból és a CLARÍN-ból.)