A felvető szöveget nemrégiben több ezerszer osztották meg Brazíliában, és spanyol nyelvre adaptálták

A politikai korrupció olyan probléma, amely a világ különböző országainak állampolgárait aggasztja. Spanyolországban még mindig a második legnagyobb problémának számít az országban - csak a munkanélküliség mögött -, Brazíliában pedig ez volt az egyik olyan kérdés, amely nemrégiben hatalmas tiltakozásokat váltott ki az utcán.

tollat

Amikor korrupciós esetek merülnek fel, az állampolgárok hajlamosak kritikájukat a hatalmasok felé irányítani, de vajon csak azok, akik hatalmi pozíciót töltenek be, vagy valamennyien korruptak vagyunk? Elszigetelt vagy társadalmilag elfogadott cselekvési mód? A fórumokon, blogokban és közösségi hálózatokban az elmúlt két hétben népszerűvé vált szöveg ezekre a kérdésekre reflektál, és érdekes módon átlépte a határokat, amikor a felhasználók alkalmazkodtak országuk valóságához: Brazília, Guatemala, Chile, Mexikó és Spanyolország.

Például a spanyol Martín Solana változatát az elmúlt öt napban több mint 8300 alkalommal osztották meg. Ez a szöveg durva fordítása:

Ha lehetősége van 0,30 eurót (harminc cent) ellopni személyes fénymásolatok készítésével a munkahelyi fénymásolón, akkor nem hagyja ki a lehetőséget.

Bár az eredeti szerző ismeretlen, a brazilok az elmúlt hetekben elsőként hozták vissza ezt az írást. Március közepén kezdett megjelenni a hálózatokon. Danilo Souza közzététele Facebook-profilján, egy BIC toll fényképével együtt, amely ezekre a napi lopásokra összpontosít, az egyik legsikeresebb volt. Innentől kezdve pedig több mint 115 000 alkalommal osztották meg és más országokhoz igazították. Akik megosztották Facebook-falukon, megjegyezték, hogy vagy lefordították a brazil Danilo Souza bejegyzéséből, vagy kölcsönkérték a szöveget egy barátjuk faláról.

Pontosan egy brazil barát révén fedezte fel a spanyol Martín Solana azt a szöveget, amelyet később spanyolra fordított. "A motorkerékpárok és a fényképezés iránti szeretetem miatt sokat utazom" - magyarázza Verne-nek telefonbeszélgetés közben. "És hála azoknak az utaknak, amelyeknek vannak barátaim különböző országokban. Láttam egy barátommal, aki Brazíliában él, és bátorították, hogy fordítsák le. és osszák meg. Miért. Mert mindannyian ismerünk valakit, aki panaszkodik a korrupcióra, de akkor feketén dolgozik, és munkanélküliséget gyűjt, vagy valakit, aki nem nyilatkozik mindent, amit terhel, aki illegálisan tölt le filmeket. Ilyesmi ".

Solana szerint ritkán használja Facebook-ját politikai hírek megosztására. Nagyon aktív a közösségi médiában, de az általa feltöltött tartalom inkább a hobbijaihoz kapcsolódik. Azonban "ez a kiadvány számomra úgy tűnt, hogy általános érdeke lehet. Ez egy olyan kérdés, amelyen általában sokat vitatkozom azokkal, akik annyira kritizálják a korrupciót, annak szükségességét, hogy mindegyikünk lássa, hogyan csináljuk a dolgokat".