Burger King 一个 很有名 的 速食 连锁店.
Burger King shì yí gè hěn yǒumíng de sù shí liánsuǒdiàn.
A Burger King híres gyorsétterem.
他们 的 汉堡 非常 有名.
Tāmen de hànbǎo fēicháng yǒumíng.
A hamburgereik nagyon híresek.
他们 的 汉堡 是 牛肉 做 的.
Tāmen de hànbǎo shì niúròu zuò de.
Burgereik marhahúsból/marhahúsból készülnek.
养 了 很多 牛。
Tāmen yǎngle hěnduō niú.
Sok tehenet neveltek.
他们 的 牛 放屁 的 时候, 会 释放 甲烷。
Tāmen de niú fàngpì de shíhòu.
Egy dal kínaiul fogyni
Helló Helló hogy vagy?
A karantén napjaiban problémába ütköztem.
Nagyon hízom.
Tegnap egy diák megmutatta nekem az egész testmozgást és az étrendet.
És végül kínaiul írtunk egy dalt.
Kínai dalunk fogyni megy (és mellesleg megtanulsz egy kicsit kínaiul)
我们 一起 健身
wǒmen yì qǐ jiàn shēn
Együtt edzünk.
我们 一起 吃 沙拉
wǒmen yì qǐ chī shā lā
együtt eszünk salátát.
女孩 女孩
nǚ hai, nǚ hai
lány lány,
力量 力量
lì liàng, lì liàng
erő erő.
我们 一起 跳舞
wǒmen yì qǐ tiào wǔ
Együtt táncolunk.
我们 一起 去 跑步
wǒmen yì qǐ qù pǎo bù
Együtt fogunk futni.
女孩 女孩
nˇü hai, nˇü hai
lány, lány
力量 力量
lì liàng, lì liàng
Lány, lány, erő erő!
Miért ólálkodunk ilyen gyorsan
Helló Helló hogy vagy ?
Férjem és férjem nemrég ünnepelték házasságunk első évét a kaliforniai Napában.
Szép hely sok szőlővel.
Borkészítésbe mentünk borokat kóstolni.
A hölgy hozott egy konténert és azt mondta:
- Ha nem szereti a bort, kiköpheti és itt elhelyezheti.
- Újoncként az összes bor tetszett.
- Emberként nem akartam semmit pazarolni.
- Ázsiaiként genetikai mutációm van (aldehid-dehidrogenáz-hiány), amely megakadályozza, hogy az alkoholt nagy mennyiségben metabolizáljam. Ez magyarázza, hogy mi, ázsiaiak, miért iszunk meg ilyen gyorsan.
A fentiek mindegyike.
Nagyon szédültem, de nagyon boldog voltam.
(A fotón látszik, igaz.
七夕 Qī xì: Valentin-nap. kínai
Helló Helló hogy vagy? Ma február 14-e van. Boldog Valentin napot!
Valentin nap van a nyugati világban.
De tudta-e, hogy a kínaiak évente kétszer ünneplik a Valentin-napot?
Február 14-én ünneplik a nyugati naptár szerint,
és ünnepelje meg a holdnaptár hetedik hónapjának hetedik napján.
Ezt a napot ¨ 七夕 ¨ -nak hívják (qī xì)
A 2020-as évre augusztus 25-e esik a nyugati naptárba.
Beszéljünk a 七-ról.
七 qī kínai szám: 7
十 shí egy másik szám kínaiul: 10
Tudod, miért írják így a 七-t?
A 7 a 10 alatt van (igen igen tudom, hogy nyilvánvalóan állítom)
így írjuk 十 (10), és adjunk hozzá egy vízszintes vonalat,
azt mondani, hogy 七 (7) alatta van 十 (10) hahaa!
Hogyan lehet megtanulni kínai karaktereket.
Hé Bátor vagy!
Azért jött ide, hogy megismerje a kínai karaktereket.
Azok a "botok ezrei". Nem ijesztettek meg.
Azok a megjegyzések, amelyek szerint "lehetetlen". Nem ijesztettek meg.
Az ismeretlen hozta ki belőled a legjobbat.
Még több bátorságot inspirált benned.
Amikor megkérdezik:
Mit csináltál a hétvégén
Büszkén mondhatod.
- Nagyon sok kínai karaktert tanultam.
Ez hogy hangzik?
Ha tetszik az ötlet, olvass tovább.:)
Hogyan jöttek létre a kínai karakterek?
Régen a kínaiak állandóan beszéltek
(Nos. Most is.
De valahogy el kellett kezdeni a történetet)
. Állandóan beszélgettek, és rájöttek, hogy rögzíteniük kell, amit mondtak.
Ezért úgy döntöttek, hogy létrehozzák a karaktereket.
A varázsbéka
Helló Helló hogy vagy?
Ma szeretnék megosztani veletek egy történetet NAGYON ÉRDEKES és a közelmúltban azt mondta Blade. Olyan érdekes, hogy kiválthatja ezt a reakciót:
Blade nagyszerű barát, aki már kínaiul is megírhatja a kalandjait, miután 5 hónapig megtanult velem kínaiul. (Xiè xie nǐ Blade a történethez! Ez határozottan sokkal érdekesebb, mint a másik Blade története)
Remélem, élvezni fogja a Blade történetet kínaiul.
A varázslatos béka
上个星期 六, 我 买 了 六十 只 青蛙.
shàng ge xīng qī liù, wǒ mǎi le liù shí zhī qīng wā.
Múlt szombaton vettem 60 békát.
shàng ge xīng qī tiān, shì wǒ fù qīn de shēng rì.
A kínai karakterek nagyon csúnyák?
Nagyon divatos kínai karaktereket írni.
Nem csak azért, mert ez művészet.
Nem csak azért, mert kihívást jelent.
De azért is, mert amikor megírja őket, az ember könnyebben megjegyzi a karaktereket.
Végül.
Amikor csak hallgat és néz, könnyen elfelejti.
De amikor a kezét munkába állítja, és bekapcsolódik.
Ez örökre meg van jelölve.
Most: Kínai karaktereket könnyű írni?
5 éves koromban kezdtem kínai karaktereket írni.
Először egy óvodába mentem, hogy megtanuljak spanyolul írni.
Tetszettek a kerek betűk
(Különösen tetszett az O betű, nagyon könnyűek voltak)
De aztán elkezdtem kínai iskolába járni,
és sok kör alakjában írta a kínai karaktereket,
hogyan tanítottak meg abc-t írni az iskolában.
HSK szókincs 1
Helló Helló hogy vagy?
Itt van a táblázat a HSK 1 felvételével.
-Az első oszlopban a jelentés.
-A másodikban a pinyin kiejtése.
-A harmadik az egyszerűsített kínai karakter.
-A negyedik oszlopban pedig hagyományos kínai nyelven.
Nem tudom, tudtad-e ezt, de ugyanezt elmondom neked is:
Nem kell tudni, hogyan kell írni vagy azonosítani a karaktereket a HSK 1 és a HSK 2 vizsgán.
A karaktereket mindig a pinyin kíséri.
Mi a pinyin?
Ez egy olyan rendszer, amely a nyugati ábécé segítségével írja a kínai karakterek kiejtését.
Ha HSK3 használatát tervezi, akkor ismernie kell a karakterek felismerését és írását.
Ha egyszerűen csak azért akar írni, mert szívében művész vagy () .
- Az autofágia feloldja a fogyás, az öregedésgátlás és a gyógyítás titkait szakaszos és hosszabb időközönként
- 1042 kolumbiai alakformáló karcsúsító derékpánt; Shapes Secrets Mexikó
- 0 privát fogyás osztály Spanyolország
- CAS 51-48-9 orális anabolikus szteroidok por veszteségpor L-tiroxin T4
- SAX KJG patronok