Választhat másik nyelvet:

boe-a-2019-13089

BOE-A-2019-13089 dokumentum

Levélcsere a NAÜ és Spanyolország között az alapvető belső dózismérés regionális műhelyének megtartására Madridban, 2019. december 10–20-ig, a NAÜ RER9149 nevű NAÜ technikai együttműködési projekt keretében „A munkavállalók radiológiai védelmének javítása” címmel. foglalkozásilag ionizáló sugárzásnak kitéve ", készült Bécsben, 2019. május 2-án.

  • Egyéb formátumok:
  • Pdf
  • EPUB
  • XML

Eredeti szöveg

Őkegyelmessége Senén Florensa Palau úr.

A Spanyol Királyság állandó képviselete.

2019. május 2.

Megtiszteltetés számomra, hogy utaljak a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (NAÜ) titkársága és kormánya képviselői között technikai szinten megtartott konzultációkra az alapvető belső dózisméréssel foglalkozó regionális műhely megszervezésére Madridban 10 és 20 között. 2019. december, a NAÜ technikai együttműködési projektje, az RER9149, "Az ionizáló sugárzásnak kitett munkavállalók radiológiai védelmének javítása" címmel.

A workshop célja a résztvevők képzése a belső expozíció közvetlen (in vivo) és közvetett (in vitro) mérésére alkalmazott módszerekről és technikákról. A műhely foglalkozik a minőségbiztosítási programok előanalitikai és posztanalitikai protokolljaival kapcsolatos kérdésekkel is, beleértve az észlelési módszereket, a létesítmény követelményeit, a háttérsugárzás szabályozását, a kalibrálást, a bizonytalanságok és az észlelési küszöb meghatározását, valamint az adatok elemzését és rögzítését.

Várhatóan az A. mellékletben felsorolt ​​tagállamokból körülbelül 35 ember, valamint egy vagy több NAÜ képviselő vesz részt.

Megtiszteltetés számomra, hogy megkérdezzem, hogy a Spanyol Királyság kormánya (a továbbiakban: kormány) szeretné-e megrendezni a kérdéses workshopot, és ha igen, beleegyezik-e a

1. A műhelymunka kapcsán a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség kiváltságairól és mentességeiről szóló, 1959. július 1-jei megállapodást, amelyet a kormány 1984. május 21-én fogadott el, és amely e nemzetközi közigazgatási megállapodás alapját képezi, a alkalmazott.

(2) A kormány - szabályainak és nemzeti jogszabályainak figyelembevételével - megadja a NAÜ tisztviselőinek és szakértőinek, valamint a tagállamok által kijelölt küldötteknek a belépési és a spanyolországi tartózkodás, valamint az onnan való távozás jogát. A NAÜ tisztviselőinek és szakértőinek, valamint a tagállamok által kijelölt küldötteknek a szükséges vízumokat a lehető leggyorsabban, és ha a spanyol jogszabályok lehetővé teszik, ingyen adják ki.

A NAÜ haladéktalanul tájékoztatja a kormányt a műhelyben való részvételre hivatalosan kijelölt személyekről. Arról is tájékoztatja ezeket az embereket, hogy ha szükséges, jóval a műhely kezdete előtt meg kell kérniük a vízumot, és a kormány várhatóan haladéktalanul kiadja ezeket a vízumokat, és ezáltal megkönnyíti részvételüket.

3. A kormány megkönnyíti a vámeljárásokat a fent említett személyekkel kapcsolatban Spanyolországba való be- és kilépésükkor.

4. A kormány a NAÜ számára és a műhely teljes időtartama alatt költségmentesen rendelkezésre bocsát elegendő és megfelelő helyiséget, személyzetet és eszközöket a megtartásához, a B. mellékletben meghatározottak szerint.

(5) A kormány ésszerű gondossággal jár el annak érdekében, hogy garantálja a műhelymunka helyiségeinek biztonságát, valamint a fenti (1) bekezdésben említett személyek biztonságát, miközben az említett helyiségekben tartózkodnak. A kormány elfogadja a körülményektől ésszerű intézkedéseket az említett biztonság garantálása érdekében, beleértve a helyiségek szükség szerinti felügyeletét is.

A műhely szervezésével és fejlesztésével kapcsolatban javaslatot szeretnék tenni a B. mellékletben feltüntetett rendelkezésekre, amelyek a nemzetközi igazgatási megállapodás szerves részét képezik. Hasonlóképpen, e levél egy példányát elküldöm María Antonia López asszonynak, az Energetikai, Környezetvédelmi és Technológiai Kutatási Központnak (CIEMAT), aki eddig a fő kapcsolatfelvevőnk volt a műhelymunkával kapcsolatban.

Abban az esetben, ha a kormánya szeretné megrendezni ezt a műhelyt, hálás lennék, ha 2019. június 17. előtt írásban tájékoztatna arról, hogy kormánya egyetért a fent felsorolt ​​kérdésekkel, valamint a műhelykoordinátor és a kijelölt pénzügyek nevével, hogy a Titkárság időben elfogadhatja a vonatkozó rendelkezéseket.

Ez a levélváltással megkötött nemzetközi közigazgatási megállapodás az Ön válaszának napján lép hatályba.

Szeretném átadni a NAÜ elismerését az Ön kormányának a technikai együttműködési programhoz való hozzájárulásáért.

Kérjük, fogadja excellenciád, megkülönböztetett tiszteletem bizonyosságát.

Vezérigazgató-helyettes.

A műszaki együttműködési osztály vezetője.

A. melléklet: A meghívandó tagállamok listája.

B. melléklet: Javasolt rendelkezések.

cc: María Antonia López, CIEMAT.

A. MELLÉKLET
A meghívandó tagállamok listája

Regionális műhely az alapvető belső dózismérésről

2019. december 10–20.

Hivatkozási szám: ME-RER9149-1900289.

Bosznia és Hercegovina.

Orosz Föderáció.

Észak-Macedónia.

Moldovai Köztársaság.

B. MELLÉKLET
Javasolt rendelkezések

Regionális műhely az alapvető belső dózismérésről

2019. december 10–20.

Hivatkozási szám: ME-RER9149-1900289

1. A műhely célja a résztvevők képzése a belső expozíció közvetlen (; in vivo) és közvetett (in vitro) mérésére alkalmazott módszerekről és technikákról. A műhely foglalkozik a minőségbiztosítási programok előzetes és posztanalitikai protokolljaival kapcsolatos kérdésekkel is, beleértve az észlelési módszereket, a létesítmény követelményeit, a háttérsugárzás szabályozását, a kalibrálást, a bizonytalanságok és az észlelési küszöb meghatározását, valamint az adatok elemzését és rögzítését.

2. A műhelymunka az Energetikai, Környezetvédelmi és Technológiai Kutatási Központban (CIEMAT), Madridban lesz, 2019. december 10. és 20. között. Az oktatás nyelve az angol lesz.

3. A kormány vállalja a következőket:

a) biztosítja a műhely megfelelő fejlődéséhez szükséges helyiségeket, szolgáltatásokat és berendezéseket (projektorok, folyadékkristályos kijelzők, fénymásolók, számítógépek stb.), beleértve azok karbantartását és működését is;

b) a műhelykoordinátor szolgáltatásait nyújtja, aki általában a műhely megszervezéséért felel, és aki kapcsolatban áll a NAÜ-vel;

c) biztosítja a műhely megfelelő fejlődéséhez szükséges igazgatási és kisegítő személyzetet, ideértve a pénzügyi tisztviselőt is, aki szükség esetén felelős a pénzügyi tranzakciók lebonyolításáért;

d) szükség szerint megkönnyíti a fogadó ország szakértőit;

e) kijelöli és szponzorálja a fogadó ország résztvevőit, és

f) megteszi a szükséges intézkedéseket a műszaki látogatásokhoz és a helyi közlekedéshez.

4. A NAÜ vállalja a következőket:

a) a NAÜ tisztviselőjének szolgáltatásait nyújtja, akit minden olyan tisztviselő segít, akik szükségesek a műhely megfelelő fejlődéséhez;

b) fedezi a NAÜ-ből kiválasztott résztvevők Madridba és onnan történő utazási költségeit, valamint a szállás, az étkezés és az esetleges költségek fedezésére szolgáló juttatásokat;

c) fedezi a Madridba és Madridba utazási költségeket, valamint a NAÜ által a fogadó országon kívül alkalmazott szakértők szálláslehetőségeit, étkezési költségeit és esetleges költségeit, valamint esetleges díjait;

d) biztosítja a műhelyhez szükséges kiadványokat és egyéb anyagokat, és

e) hozzájárulhat a fogadás költségeihez legfeljebb 45 fő számára, akik résztvevőként, szakértőként, vezetői, adminisztratív vagy kisegítő személyzetként vesznek részt a műhelyen.

5. A NAÜ a CIEMAT-on keresztül a kormánnyal együttműködve szervezi a műhelymunkát. Yana Moysak asszony lesz a műhely programigazgató-tisztje.

6. A műhelykoordinátor és a NAÜ közösen kidolgozza a műhelyprogramot.

7. A workshopra kijelölt szakértőket a fogadó országból a műhelykoordinátor hívja meg. A nem fogadó országbeli szakértőket a NAÜ veszi fel.

8. A műhelyen az A. mellékletben felsorolt ​​tagállamokból 35 ember vehet részt.

9. A résztvevőket a tagállamok hivatalosan kijelölik. A NAÜ a kijelölt résztvevőket a kialakított eljárásainak megfelelően választja ki, és a meghívókat a kiválasztott résztvevőkre is kiterjeszti.

10. A kormány biztosítja, hogy a fogadó intézmény megtegye a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy a workshop minden résztvevője számára megfelelő szállás álljon rendelkezésre.

Főigazgató-helyettes úr:

Mellékelten küldök egy levelet, amelyet Spanyolország állandó képviselőjeként a Nemzetközi Szervezeteknél nagykövetként írtam alá, amely levélváltást jelent a NAÜ és Spanyolország között az alapvető belső dózismérés regionális műhelyének megünneplésére Madridban, december 10 és 20 között, 2019, a NAÜ technikai együttműködési projektje, az RER9149, "Az ionizáló sugárzásnak kitett munkavállalók radiológiai védelmének javítása" címmel.

Kérjük, vegye figyelembe a levélváltással kapcsolatos alábbi észrevételeket:

a) Tartsa be a NAÜ kiváltságokról és mentességekről szóló megállapodásának tárgyi és személyes alkalmazási korlátait.

b) A NAÜ kiváltságokról és mentességekről szóló megállapodása csak a megállapodás hatálya alá tartozó személyekre és vagyontárgyakra vonatkozik.

c) A vízumokkal kapcsolatos rendelkezéseket az összes alkalmazandó belső közösségi szabályozás alkalmazásának sérelme nélkül kell érteni, vagyis a most aláírásra szánt megállapodás nem jelenti a vízumok alóli mentességet azok számára, akiket az említett előírások nem mentesítenek.

d) A megállapodás utolsó bekezdésében említett értekezlet-helyiségek felügyeletét soha nem szabad NAÜ-felhatalmazásként értelmezni, mivel Spanyolországban nincsenek a szervezet „akkreditált” helyiségei.

Megragadom az alkalmat, hogy megismételjem, főigazgató-helyettes úr, a legnagyobb tiszteletteljes bizonyosságomat.

A nagykövet állandó képviselője, Senén Florensa Palau.

Vezérigazgató-helyettes.

A műszaki együttműködési osztály vezetője.

Vezérigazgató-helyettes.

A műszaki együttműködési osztály vezetője.

Főigazgató-helyettes úr:

Örömmel erősítem meg 2019. május 2-i levelének kézhezvételét a következő tartalommal:

Megtiszteltetés számomra, hogy utaljak a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (NAÜ) titkársága és kormánya képviselői között technikai szinten megtartott konzultációkra az alapvető belső dózisméréssel foglalkozó regionális műhely megszervezésére Madridban 10 és 20 között. 2019. december, a NAÜ technikai együttműködési projektje, az RER9149, "Az ionizáló sugárzásnak kitett munkavállalók radiológiai védelmének javítása" címmel.

A workshop célja a résztvevők képzése a belső expozíció közvetlen (in vivo) és közvetett (in vitro) mérésére alkalmazott módszerekről és technikákról. A műhely foglalkozik a minőségbiztosítási programok előanalitikai és posztanalitikai protokolljaival kapcsolatos kérdésekkel is, beleértve az észlelési módszereket, a létesítmény követelményeit, a háttérsugárzás szabályozását, a kalibrálást, a bizonytalanságok és az észlelési küszöb meghatározását, valamint az adatok elemzését és rögzítését.

Várhatóan az A. mellékletben felsorolt ​​tagállamokból körülbelül 35 ember, valamint egy vagy több NAÜ képviselő vesz részt.

Megtiszteltetés számomra, hogy megkérdezzem, hogy a Spanyol Királyság kormánya (a továbbiakban: kormány) szeretné-e megrendezni a kérdéses workshopot, és ha igen, beleegyezik-e a

1. A műhelymunka kapcsán a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség kiváltságairól és mentességeiről szóló, 1959. július 1-jei megállapodást, amelyet a kormány 1984. május 21-én fogadott el, és amely e nemzetközi közigazgatási megállapodás alapját képezi, a alkalmazott.

(2) A kormány - szabályainak és nemzeti jogszabályainak figyelembevételével - megadja a NAÜ tisztviselőinek és szakértőinek, valamint a tagállamok által kijelölt küldötteknek a belépési és a spanyolországi tartózkodás, valamint az onnan való távozás jogát. A NAÜ tisztviselőinek és szakértőinek, valamint a tagállamok által kijelölt küldötteknek a szükséges vízumokat a lehető leggyorsabban, és ha a spanyol jogszabályok lehetővé teszik, ingyen adják ki.

A NAÜ haladéktalanul tájékoztatja a kormányt a műhelyben való részvételre hivatalosan kijelölt személyekről. Arról is tájékoztatja ezeket az embereket, hogy ha szükséges, jóval a műhely kezdete előtt meg kell kérniük a vízumot, és a kormány várhatóan haladéktalanul kiadja ezeket a vízumokat, és ezáltal megkönnyíti részvételüket.

3. A kormány megkönnyíti a vámeljárásokat a fent említett személyekkel kapcsolatban Spanyolországba való be- és kilépésükkor.

4. A kormány a NAÜ számára és a műhely teljes időtartama alatt költségmentesen rendelkezésre bocsát elegendő és megfelelő helyiséget, személyzetet és eszközöket a megtartásához, a B. mellékletben meghatározottak szerint.

(5) A kormány ésszerű gondossággal jár el annak érdekében, hogy garantálja a műhelymunka helyiségeinek biztonságát, valamint a fenti (1) bekezdésben említett személyek biztonságát, miközben az említett helyiségekben tartózkodnak. A kormány elfogadja a körülményektől ésszerű intézkedéseket az említett biztonság garantálása érdekében, beleértve a helyiségek szükség szerinti felügyeletét is.

A műhely szervezésével és fejlesztésével kapcsolatban javaslatot szeretnék tenni a B. mellékletben feltüntetett rendelkezésekre, amelyek a nemzetközi igazgatási megállapodás szerves részét képezik. Hasonlóképpen, e levél egy példányát elküldöm María Antonia López asszonynak, az Energetikai, Környezetvédelmi és Technológiai Kutatási Központnak (CIEMAT), aki eddig a fő kapcsolatfelvevőnk volt a műhelymunkával kapcsolatban.

Abban az esetben, ha a kormánya szeretné megrendezni ezt a műhelyt, hálás lennék, ha 2019. június 17. előtt írásban tájékoztatna arról, hogy kormánya egyetért a fent felsorolt ​​kérdésekkel, valamint a műhelykoordinátor és a kijelölt pénzügyek nevével, hogy a Titkárság időben elfogadhatja a vonatkozó rendelkezéseket.

Ez a levélváltással megkötött nemzetközi közigazgatási megállapodás az Ön válaszának napján lép hatályba.

Szeretném átadni a NAÜ elismerését az Ön kormányának a technikai együttműködési programhoz való hozzájárulásáért.

Kérjük, fogadja excellenciád, megkülönböztetett tiszteletem bizonyosságát.

Vezérigazgató-helyettes.

A műszaki együttműködési osztály vezetője.

A. melléklet: A meghívandó tagállamok listája.

B. melléklet: Javasolt rendelkezések.

cc: María Antonia López, CIEMAT.

A. MELLÉKLET
A meghívandó tagállamok listája

Regionális műhely az alapvető belső dózismérésről