испанский fordítás: burgonya/hasábburgonya/szeletelt

Tudom, hogy Angliában "chipsnek" hívják, amit az USA-ban "sült krumplinak" = sült krumplinak (francia vagy julienne-be vágva).

chips burgonya

Angliában pedig "burgonyareccseinek" hívják, amit az Egyesült Államokban "burgonya chipsnek" neveznek, amelyek szeletelt burgonya, mint a Pringles márka.

Amit nem tudok, az az, hogy hogyan lehet megkülönböztetni őket spanyolul:(

Ez az eredeti szöveg:

"A krumpli diétás romboló, köszönhetően keményítőtartalmának, de azért is, mert rossz zsírokban főzik. A burgonya chips bölcsebb választás."

Krumpli (rövidítve francia krumplival) = ezek a hagyományos hasábburgonyák, csíkokra vágva, sőt a vágás vastagságától függően különböző neveket is kapnak - a julienne burgonyát Spanyolországban szalmaburgonyának hívják.

A chipseket, amelyeket itt az Egyesült Királyságban furcsa módon "chips" -nek neveznek, angolul " -nek is hívják, és csíkok helyett vékony lapok, így alacsonyabb a kalóriatartalom. Burgonya chips-ként is ismertek.

Természetesen vannak mindenféle fajták hozzáadott aromákkal és könnyű változatban, de ez egy másik történet.

Már tudtam, hogy ez anyagot fog hozni, csak láttam Jennifer válaszát, és attól tartok, hogy véleményem szerint éppen ellenkezőleg, ha kétség merül fel, ezt akarom mondani:

\ "Hasábburgonya \" olyan \ "hasábburgonya \"
A "churreria burgonya" a "burgonya chips"

A probléma az, hogy minden \ 'hasábburgonya \', a kereskedelmi, akár churreria, akár ipari (amelyek kíváncsian próbáltak visszatérni az eredethez a népszerű \ 'kézműves \' trenddel), ezeket mi is nevezhetnénk \ „táska”, hogy megkülönböztesse őket a többitől, a házi készítésűektől vagy az éttermekben kínáltaktól.

Hasábburgonya (USA) = chips (brit) = burgonya fritas (spanyol) papas fritas (latin-amerikai)

Osztályozó megjegyzés
Micsoda katasztrófa, amikor mindenkinek igaza van!:( Nagyon köszönöm mindenkinek a csodálatos közreműködést, és elnézést kérek a rendetlenségért. Köszönet Mapinak, mert láttatta velem, hogy nem feltétlenül alacsony kalóriatartalmú "chipekről" beszélnek, hanem ezekről, hogy vékony, kevesebb kalóriájuk van, mint a juliennek vágott "krumpli". És ez nekem tökéletesen megfelel. Üdvözlet mindenkinek:)
За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ

Пояснение:
:)
egyedi témák
. Alacsony kalóriatartalmú burgonya chips A burgonya sok olajat szív fel
sütés, magas kalóriatartalmú étel. .
www.focus-on-genes.de/en/9.htm - 34k - gyorsítótárban - Hasonló oldalak

Golf: sport szinte minden közönség számára
. emberi szervdonorok, hepatitis B kezelés,
Baktériumok kék farmer kő és alacsony kalóriatartalmú zsetonok. .
www.diariomedico.com/entorno/ent260900comcuatro.html - 11k - Gyorsítótárazott - Hasonló oldalak

Szülés utáni étrend
. Maraton (Snickers) Ebéd: 1 csésze marha- és zöldségleves (Progresso) 12
mandula 4oz gyümölcslé FÉL-UTÁN 1: 1oz sült chips 1oz .
www.mujeractual.org/experiencias/ fogyókúra/text/3050.html - 10k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Пояснение:
chips = burgonya chips, burgonya chips, burgonya chips

ezek olyanok voltak, amelyek tetszettek, és amelyeket az interneten találtam

Vizsgálja meg a következő táplálkozási tények címkéket a burgonya chips alacsonyabb zsírtartalmú alternatívája érdekében: Rendszeres .
http://ucce.ucdavis.edu/files/filelibrary/2020/3478.pdf

Burgonya-chips: Ezeknek a chipseknek a kedvelői
www.univision.com/content/content.jhtml?cid=422093

A burgonya chipseket úgy hívják, hogy " chips "(az Egyesült Államokban" burgonya chips ")
www.mansioningles.com/nc_lec13_2.htm


Most találtam \ "száraz krumplit \" is (nem tudom, mit érzek az iránt)

burgonyaszirom. száraz krumpli. babakocsi (bugos). babakocsi babának. börtön. .
www.ompersonal.com.ar/omexpress/idioma/britishVSamerican.ht.

LÁTTAD EZT?

RÉGI KUDOZ-kérdés, hasonló.

Пояснение:
Spanyolországban így nevezhetők

Пояснение:
nincs különbség, mondhatni a táskáról, megkülönböztetni

Пояснение:
Legalábbis Spanyolországban ezt a burgonyafajtát egyszerűen "hasábburgonyának" nevezik. Amikor meg kell különböztetnünk ezeket és a szeletekre vágottakat, azt tapasztaltam, hogy az utóbbiakat "churrería burgonyának" nevezik. Talán használhatna "chips" -et a "burgonya chips" -hez és a "patatas de churrería" -ot a "francia sült burgonyához".

Íme néhány hivatkozás:

Caprabo churrería burgonya: összehasonlítások, árak és vásárlások .
Olvassa el a fogyasztói véleményeket, és hasonlítsa össze a Caprabo Churreria burgonya árait. .
Caprabo churrería burgonya. Összes értékelés: 3 Ciao felhasználó értékelte. .
www.ciao.es/Caprabo_patatas_de_churreria__382580 - 42k - gyorsítótárban - Hasonló oldalak

Tonsillectomia-Adenoidectomia
. Az első és a második héten kerülni kell a kemény vagy ropogós ételeket
(kenyér kéreg, churreria burgonya, kemény növényi termékek, pirítós .
users.lycos.es/aldasoro/hava.html - 15k - Gyorsítótárazott - Hasonló oldalak

Medicine XXI -Tudomány, Orvostudomány, Egészségügy és Beteg
. Kerülje az elkészített ételeket és harapnivalókat: ereszcsatornákat, kroketteket, churreria burgonyákat ...
Mérsékelten fogyasszon sót, fűszereket, kávét, infúziókat .... .
www.medicina21.com/doc.php?apartat=Farmacia&id=1299 - 12k - gyorsítótárban - Hasonló oldalak

MuchoGusto.net: Vélemények fóruma
. Igazuk van az árban, de szerintem ezek hasonlítanak leginkább a burgonyához
churreria, érdemes egy kicsit többet költeni .
www.muchogusto.net/foro/topic.php/176/ - 9k - gyorsítótárban - Hasonló oldalak

Élelmiszer és koleszterin
. fagylaltok. - Kerülje az előételeket (krokett, churreria burgonya, kéreg, cannelloni),
. Hetente egyszer fogyasszon grillezett kék halat. .
www.mundofree.com/jdr/colesterol.html - 7k - gyorsítótárban - Hasonló oldalak

Jelentés - WannaSurf
. Kísérjen churreria burgonyával, amelyet kanalanként fogunk használni. . Kísérjen
churreria burgonyával, amit kanalanként fogunk használni. .
www.wannasurf.com/spot/Europe/Portugal/ Central_Peniche/report /? Min = 0 & max = 9 - 19k - Gyorsítótár - Hasonló oldalak

marihuána torta.
. hogy a lemez elsötétül. Kísérjen churreria burgonyával, amelyet használni fogunk
mint egy kanál. "SUGO SCONVOLTO" ÖSSZETEVŐK (4 .
www.lamarihuana.com/foros/tema9261.html - 51k - Gyorsítótárazott - Hasonló oldalak

Maria konyhája
. Kísérjen churreria burgonyával, amelyet kanalanként fogunk használni. RIZS
APHRODISIAC. ÖSSZETEVŐK (4 fő); 1/2 kiló rizs. .
serpyone.tripod.com.ar/zaragozahiphopciudad/id13.html - 16k - Gyorsítótár - Hasonló oldalak

MARIJUANA A KONYHÁBAN hajnalban Piros
. sötétedik. Kísérjen churreria burgonyával, amelyet használni fogunk
kanál. CANNABIC PESTO "ALLA GENOVESE". ÖSSZETEVŐK .
www.geocities.com/Paris/Rue/1284/cocina.html - 15k - gyorsítótárban - Hasonló oldalak

Nos igen, Mapinak teljesen igaza van, én pedig rohanva mindent felforgattam. Összegezve:
\ "Hasábburgonya \" olyan \ "hasábburgonya \"
A "churreria burgonya" a "burgonya chips"

Nagyon sajnálom a felügyeletet. És köszönet Mapinak, hogy rámutatott a hibára.

Пояснение:
Azt mondják, hogy a "burgonya chips" feltalálója George Crumble volt, aki az Amerikai Egyesült Államok Saratoga egyik éttermének szakácsa volt, akit egy étkező bírált, aki nagyon vastagon vágta a spanyol krumplit. A szakács a konyhájában próbálkozott, nagyon éles késsel, a burgonyát nagyon vékony, szinte átlátszó szeletekre vágta, amelyeket a forró olajba dobva azonnal ropogósan, szárazon és sokuk darabosra sült.
www.durango.net.mx/articulos/canesycosas/ver.asp?id=153

1997/99 között a fő importtermék a burgonyának felelt meg
Az Egyesült Államokból behozott Pringles márkájú koktél chips (27. táblázat). .
www.fundacionchile.cl/fc/papas/comercio.cfm

A feldolgozott termékek között megtalálhatók a burgonya chips (pelyhek), a francia pogácsa
(sült botok), fagyasztott elősütött, pürék, burgonyalisztek, burgonya .
www.agrarias.uach.cl/webpapa/pag02.html

Nem feltétlenül vonatkozik burgonyaszeletre, még mindig vannak, akik elkészítik őket. Itt a fontos a vágás. Hasábburgonyát használnék "hasábburgonyához".

Пояснение:
Biztos vagyok benne, hogy ettől az emberek beszélni fognak.

Krumpli (rövidítve a sült krumplinak) = a régimódi hasábburgonya, csíkokra vágva, sőt a vágás vastagságától függően különböző neveket is kapnak - a julienne-t szalmaburgonyának hívják Spanyolországban.

A chipset, amelyet itt az Egyesült Királyságban furcsa módon "chips" -nek hívnak, angolul " -nek is hívják, és csíkok helyett vékony lapok, így alacsonyabb a kalóriatartalom. Burgonya chips-ként is ismertek.

Természetesen vannak mindenféle fajták hozzáadott aromákkal és könnyű változatban, de ez egy másik történet.

Már tudtam, hogy ez anyagot fog hozni, csak láttam Jennifer válaszát, és attól tartok, hogy véleményem szerint éppen ellenkezőleg, ha kétség merül fel, ezt akarom mondani:

\ "Hasábburgonya \" olyan \ "hasábburgonya \"
A "churreria burgonya" a "burgonya chips"

A probléma az, hogy minden \ 'hasábburgonya \', a kereskedelmi, akár churreria, akár ipari (amelyek kíváncsian próbáltak visszatérni az eredethez a népszerű \ 'kézműves \' trenddel), ezeket mi is nevezhetnénk \ „táska”, hogy megkülönböztesse őket a többitől, házi készítésűektől vagy az éttermekben kínáltaktól.

Hasábburgonya (USA) = chips (brit) = burgonya fritas (Spanyolország) krumpli (Latin-Amerika)

chips (USA) = chips (brit) burgonya chips/burgonya chips (Spanyolország/Latin-Amerika)

Osztályozó megjegyzés
Micsoda katasztrófa, amikor mindenkinek igaza van!:( Nagyon köszönöm mindenkinek a csodálatos közreműködést, és elnézést kérek a rendetlenségért. Köszönet Mapinak, mert láttatta velem, hogy nem feltétlenül alacsony kalóriatartalmú "chipekről" beszélnek, hanem ezekről, hogy vékony, kevesebb kalóriájuk van, mint a juliennek vágott "krumpli". És ez nekem tökéletesen megfelel. Üdvözlet mindenkinek:)

Jelentkezzen be vagy regisztráljon (ingyenes és csak néhány percet vesz igénybe), hogy részt vegyen ebben a kérdésben.

Számos egyéb eszközhöz és lehetőséghez is hozzáférhet, akik nyelvvel kapcsolatos munkákat végeznek (vagy rajonganak értük). A részvétel ingyenes, és az oldal szigorú titoktartási politikával rendelkezik.