Alfredo Sanzol vígjátékot írt és rendez a Teatro de la Ciudad projekt keretében
Kalandromantikus vígjátékként definiálja Alfredo Sanzol a szeretet és a varázslat finom pörköltje a Stratford bárd. A recept lehet egy pörkölt receptje, figyelembe véve a szerző navarrani gyökereit és azt az ételt, amelyhez a három fametszet énekli, egy apa és két gyermeke, akik egy ismeretlen szigeten elszigetelten élnek és női fenyegetések elől menekülnek, bár a szegények Ők nem ismerem azt a trükköt, amelyet a sors tartogat számukra, mivel Esmeralda bűvészkirálynő és két lánya ugyanarra a szigetre érkeznek, amelyről azt hiszik, hogy lakatlan, azzal az érzéssel, hogy távol maradnak a férfiaktól, mivel a két fiatal nő diplomáciai okokból szánva két angol nemessel szervezett házasságra. Innen képzelje el, mi történhet.
Abban a fazékban, ahol a „La hellerness” főzi, Sanzol a Shakespeare-i hozzávalókat olyan darabokból keveri össze, mint a «A nyár nyolcadik álma»,«Király éjszaka»,«A vihar»,«A szeretet elvesztése»,«Ahogy szeretnéd"Y"A hibák vígjátéka»; vannak mások, akiknek a címei javasolt fűszeraromákként vannak beágyazva a párbeszédekbe. A szósz az Avoni Hattyú számos olvasatából desztillált nyelv, amelyet tökéletesen pácolnak a barokk állomány ízletes és gazdag metaforáival. És mindent undorító humorral fűszereznek ... és természetesen gyengéden.
Mint a korabeli vígjátékokban, vannak ilyenek is rendkívüli események -Például az Invincible Armada hajótörése - amely a nyilvánosság elől zajlik és elmeséli a szereplőket, akiknek nevéhez ruházatuk színe társul: a hercegnők: Ruby és Salmon, a fametszők: Brown, Sea Green és Sky Blue, amely hozzájárul a mese légkör hogy az egész megfelelő moráljával megegyezik a szerző által kimondottal: ha szeretni akarunk, meg kell kockáztatnunk a szenvedést.
Sanzol szövegét egy csodálatos történet kulcsában rendezi, tele félreértésekkel, meglepetésekkel és szemléletváltásokkal, plusz a tiszteletadás és a kikapcsolódás sorában mint a paródiában. Andújar jelmezei és a scenográfia a megszorítások elhivatottságát szolgálja, a színek és fantáziák élénkségét a képzelet akaratára bízza, Yagüe szuggesztív megvilágításával. A tolmácsok félelmetes komikus munkát végeznek, amelyben bűnrészességük kiderül. Szülők, Juan Antonio Lumbreras Y Elena Gonzalez, epikus pulzust tartanak fenn. És a fiak -Natalia Hernández, Eva Trancón, Paco Déniz Y Javier Lara- titkos, sőt bűnös rajongásnak örvendenek. Shakespeare-i nevetés és természetesen Sanzolescas ünnepe.