Képforrás, Genoveva Pitarch

moliner

Molína María egyedül a Spanyol nyelvhasználat szótárát írta.

"María Moliner nagyon kevés precedenssel végzett bravúrokat: egyedül, otthon, saját kezűleg írta a spanyol nyelv legteljesebb, leghasznosabb, legpontosabb és legszórakoztatóbb szótárát".

Így határozta meg néhai irodalmi Nobel-díjas, Gabriel García Márquez a spanyol használat szótárát, vagy honnan ismeretes, Moliner Mária szótára.

És az író, amint azt az El País de España újság egyik oszlopában 1981-ben tükrözte, mélységesen csodálta ennek a spanyol könyvtárosnak a múlt századi munkáját.

Kivételes nő

María Juana Moliner Ruíz 1900-ban született a spanyolországi Zaragozában, Panizában, 81 évet élt.

Feleségül vette Fernando Ramónt, aki a fizika professzora volt, három fiuk és egy nőjük született.

Képforrás, Claudia Piñeiro

A Spanyol nyelvű szótár két kötettel rendelkezik, összesen 3000 oldallal rendelkezik.

Paradox módon, valamivel a halála előtt egy nagyon sajátos szótár készítője volt, Szótlan volt agyi arteriosclerosisban szenved, amely memóriavesztést okozott.

"Nem tudtam róla semmit, de rájöttem, hogy Moliner María nyelv nélkül meghalt, és ez meghatott, és azt mondtam: itt van egy történet, amelyet el kell mesélni", kapcsolódó Manuel Calzada Pérez, spanyol drámaíró és a Dictionary szótár szerzője, a Moliner életét bemutató játék.

Ezzel a darabbal, amelyet Spanyolországban, Chilében, Argentínában, Mexikóban és Kubában már bemutattak, Calzada Pérez elnyerte a Drámai Irodalom Nemzeti Díját 2014-ben, Spanyolországban.

Szótár

Képforrás, Genoveva Pitarch

Moliner María és négy gyermeke. Balról jobbra: Enrique, a legidősebb, már elhunyt, María, Fernando, aki még mindig él, Carmen és Pedro, a kicsi, már elhunyt.

Moliner elvette 15 év írd meg a Spanyol használat szótárát amelynek két kötete és összesen mintegy 3000 oldala van.

"Mindig emlékszem, hogy nagymamám az asztalánál ült. Az asztal nem egy elszigetelt irodában volt, hanem a ház nappalijában" - emlékezett vissza Genoveva Pitarch, Moliner María unokája, egyetlen lánya, Carmen lánya.

"Óriási koncentrációs képessége volt. Mi, gyerekek, rohangáltunk, és nem rezzent meg, emelte fel a fejét a" zsetonjairól ", elmosolyodott, és tovább dolgozott" - mondta Pitarch a BBC Mundo-nak.

De ez a szótár nem volt olyan, mint bármely más.

"María Moliner egyik nagy célja az volt, hogy létrehozza egy szótár, amely lehetővé teszi az ötlettől a kifejezésig való elmozdulást. Többé-kevésbé tudja, mit akar mondani, de nem találja a pontos szót, és María Moliner szótára lehetővé teszi "- magyarázta Calzada Pérez a BBC Mundo-nak.

Képforrás, Manuel Calzada Pérez

Manuel Calzada Pérez A szótár című darabját María Moliner élete és munkája ihlette.

És sokan azt gondolják a legjobb referenciaanyag az írók számára.

"Számomra ez a legkellemesebb vagy legszeretőbb szótár", - mondta Claudia Piñeiro argentin író, a Las viudas de los csütörtök szerzője, egyéb munkák között.

"Szótára majdnem olyan, mint az irodalom, mert Moliner rengeteg munkát igényel az egyes bejegyzések magyarázata érdekében. És ez a műben is látható, annyi év alatt, amíg a szótár elkészült" - írta az író a BBC Mundo-nak.

Mindketten felismerték, hogy a Spanyol szótárban keresnek szót műveinek összeállításához.

Csendek

Képforrás, Genoveva Pitarch

"Nagyapám meghalt, és elvesztette a fényt" - mondta unokája, Genoveva Pitarch a BBC Mundónak.

Moliner életében a hallgatás nemcsak betegségének tudható be.

"Valóban elnyomják más dolgokat. Mi a tiszta retorika dedikálásában: "Ezt az elkészült művet a férjemnek és gyermekeinknek szentelem annak a figyelemnek a pótlásaként, amelyet elloptam tőlük" - írta Fernando Ramón Moliner, a szótár szerzőjének fia cikk a mariamoliner.com weboldalon.

És amikor María Moliner a szótár megírása mellett döntött, 1953-ban Spanyolország Franco kormánya alatt élt, amely Francisco Franco 1936-os hatalomátvételétől 1975-ben bekövetkezett haláláig tartott.

"Ez egy bonyolult időszak Spanyolországban, és minden embernek, aki szavakkal dolgozott, problémái voltak", - emlékezett vissza Piñeiro.

Képforrás, Claudia Piñeiro

Claudia Piñeiro argentin író számára María Moliner szótára a legjobb referenciaanyag az írók számára.

Ugyanakkor Moliner egy olyan világban végezte feladatát, amelyben nem volt gyakori, hogy a nők szellemi munkában vettek részt.

"Úgy tűnik, hogy amikor megcsinálta, hibáztatták, hogy időt lopott a családtól a munkája elvégzéséhez" - mondta Piñeiro.

A fia is így jellemezte: "Az a tény, hogy elszigeteltba és elszigeteltba hogy hatalmas intenzitással dolgozzon. Napi és egyéni feladat. Anyám időt szakított, mielőtt a madridi Ipari Mérnöki Iskola könyvtárába ment volna. Korán keltem, dolgoztam, majd mindig le kellett vennem a dolgokat az asztalról, hogy reggelizhessek.

María Moliner életében a csendek talán apja elhagyásával voltak összefüggésben, aki gyermekkorában Argentínába utazott, és soha nem tért vissza.

És talán első lánya halálával is, amit más gyermekei sok évvel később megtudtak.

Mária nagyi

Képforrás, Genoveva Pitarch

Moliner María két unokájával: Helenával és Fabiánnal.

Moliner María rajongott unokái iránt. Összesen 13 volt.

"Emlékszem veleszületett örömével és erős karakterével. Zseniális volt, és hála neki, azt hiszem, képes volt ragyogni a férfiak tudományos világában Franco Spanyolországában" - jellemezte unokája, Genoveva Pitarch.

"Emlékszem, amikor azt mondtam, hogy" unatkozom ". Nevetett és azt válaszolta, hogy lehetetlen unatkozni az életben, annyi a tennivaló.", Pitarch elmondta a BBC Mundo-nak.

Az unokája nagyon szigorú embernek nevezte ruháját, és aki soha nem fogadott látogatókat.

"Nem volt ideje semmilyen társasági életre" - részletezte.

"Hogyan határoznád meg? Szerető nagymamaként, aki a családjának és a szótárának szentelt" - mondta unokája.

Képforrás, Genoveva Pitarch

"A csoportkép az összes gyermekével és házastársával, valamint néhány unokájával készült, amikor nyáron sikerült mindannyiunkat összehozni" - jellemezte La Pobla, a katalán Mont-Roig város (Tarragona) közelében. Pitarch.

Fotel a RAE-ben

María Moliner 1972-ben a Spanyol Királyi Akadémia (RAE) elnökjelöltje volt, de nem adták meg.

Ő lett volna az első nő, akit a RAE elfogadott.

"Maria Moliner olyan újításokat vezetett be, amelyeket később más szótárakban is alkalmaztak, beleértve az RAE-t is, mert nagyon igényes volt, nemcsak a tartalma, hanem a szótárának felépítése, módszertana és formája miatt is" - mondta Calzada Pérez.

A RAE ehelyett Emilio Llorach nevet adta a nyelvésznek, bár a következő évben Moliner-t "Lorenzo Nieto López" díjjal tüntette ki a spanyol nyelv érdekében végzett munkájáért.

"Bár semmiféle reakciót nem váltott ki, társadalmilag botrány volt, hogy María Moliner nem akadémikus", annak a hírnévnek köszönhetően, amelyet szótára abban az időben elért, tette hozzá a Szótár című játék szerzője.

Nem sokkal az RAE-vel történt anekdota után Moliner férje súlyos vakságban szenvedett a szürkehályog miatt, és odaadóan gondoskodott róla.

"Nagyon szoros párok voltak, és valójában, amikor a nagyapám meghalt, elvesztette fényének egy részét", - mondta az unokája

1975-ben Moliner demenciában szenvedett, amely szótlanul hagyta halálának napjáig, 1981. január 22-ig.

De Moliner kincset hagyott, amely nem különbözteti meg a társadalmi osztályt.

"Maria Moliner készült a mindenki és mindenki szótára, mindenek felett, hogy az emberek megismerjék egymást. Ő, aki olyan csöndes volt, tudta a nyelv és természetesen a kultúra értékét "- elemezte Calzada Pérez.

Képforrás, Genoveva Pitarch

Moliner María agyi arteriosclerosisban halt meg, amitől elveszítette a szavait.