Az ABC újságírója és írója kiadja legújabb versgyűjteményét: "A halott nővér"

Kapcsolódó hírek

- A halott nővér »egy derűs és keserű könyv, tele nővérének, Lola-nak, csodálatos író, festő, művészeti alkotó igazolásával.

castelo

-. És kinek köszönhettem ezt a könyvet, mert a miokardiális infarktus miatt bekövetkezett halála mindannyiunkat szívbemarkolt és megsemmisített. Kevesebb, mint két év alatt nővérem, apám és munkáltatóm, Guillermo Luca de Tena halála is társult hozzám. A könyv katarzis a halottaim emlékének tiszteletére.

-Olyan éles-e a halál emléke, mint az erekbe behatoló tűsarkú?

-Ez alatt a két év alatt, ahol szemeket vetettem, minden a halál emléke volt. Nagyon nehéz volt, hogy újra lehet élet, bizonyos öröm.

-És az összeomlás előtt mit kell tenni?

-Isten elegendő erőt adott nekem ahhoz, hogy újra lássam a fényt. Verset, a könnyek felkelését ajánlom szeretett Petisámnak, aki rendkívül határozott maradt apja, szeretett mecénásunk, Guillermo Luca de Tena halálában. És egy napon az ABC Múzeumban sírni kezd, és olyan rosszul érzi magát, hogy amikor elhagyja, egyedül sétál körül Madridban.

-Könyvében a halállal küzd, azoktól az álmatlan éjszakáktól, amelyekben az emlékek égnek.

-Ez a legnehezebb konfrontáció a halállal szemben. Ugyanezekben a napokban kedves Ignacio Camacho-nak is halállal kellett szembenéznie. És most én: Uram, itt vagyok az első sorban, tedd, amit akarsz.

-De soha nem fog egyedül járni.

-Remek baráti, kolléga családom van, nagyon jó, és nem kell félned a haláltól vagy a szavaktól. Sok barát kritizált engem a "Halott nővér" címért. Neszesek lettünk. Mindent meg akarunk édesíteni.

-Mi áll a halálon túl?

-Katolikus vagyok és hiszem. Nagyon fáj nekem, ha azokra gondolok, akik nem hisznek. Rendkívül fájdalmasnak kell lenni a halál elviselése hit és remény nélkül. Szomorúak azok, akik nem hisznek, számukra a halálnak ijesztő fejezetnek kell lennie az öngyilkosságnak.

-Versgyűjteményében nincs várakozás és kiabálás, él egy másik élet reménye.

-Hiszek a túlvilágon. És hogy a szeretteim támogatnak, ott vannak, segítenek.

-Mivel "ami véget ér, soha nem fejeződik be, azt emlékezetben kell megélni" (Manuel Alcántara).

-Hedonisták lettünk, de az igazság pillanatában óriási dolog van: a magány, amit elvesztettél, amit szerettél, és elmúlt.

-A halál nem ér véget a "The Dead Sister" -vel.

-Nem. A halál még egy lépés a fény felé, ahol mindannyian találkozunk.

-Nélida Piñón beszélget szeretteivel, kedvesével. Beszélsz a szeretteiddel?

-Abszolút igazsággal érzem jelenlétedet. Szent Ágoston azt mondta, hogy láthatatlanok, de nem hiányoznak. És ez messze nem idegesít, megnyugtat, megnyugtat, óriási belső segítséget nyújt.

-Az élet tartalmaz több rejtélyt, mint halál?

-Igen. A halál átmenet, és az élet tele van zugokkal, zűrökkel, ambíciókkal, üldöztetésekkel.

-Meg van-e jelölve a lejárati idő?

-Abszolút minden. Lola nővérem, egy létfontosságú személy, élete utolsó hónapjait búcsúzásnak szentelte. És az Úr mennybemenetele napján, tizenkettő délben, hatalmas derűvel elalszik.

-Emlékezik Dani Jarque-ra, a barcelonai spanyol futballistára: «Ő volt az, igaz?.

-Ez megrázott. Ez a férfi tele volt élettel, és amikor telefonon beszél terhes feleségével, hirtelen megjelenik a halál.

-Te, aki művét, ahogy Pureza Canelo mondja, szívdobbanással írja, megvédi a múlt okait. Kevés olyan paladin maradt, mint Castelo.

-Mert azt hiszem, hogy holnap én is letűnt író leszek, akinek soha nem fog hiányozni egy olyan író, aki kihúzna a feledésből.