A folyamatosan megújuló nézőkön kívül állandó őrök voltak, akiket a közönség nevezett ki (akik - és ez még mindig kíváncsi - korábban hentesek voltak); Mindig hárman voltak egyszerre ott, és az volt a küldetésük, hogy éjjel-nappal megfigyeljék a böjtöt, hogy megakadályozzák, hogy bármilyen rejtett módszerrel ételt vegyen. De ez csak a tömegek megnyugtatására bevezetett formalitás volt, mivel a beavatottak nagyon jól tudták, hogy a gyorsabb, a böjt ideje alatt, semmilyen körülmények között, még erőszakkal sem, a legkisebb adag ételt is elveszi; hivatásának becsülete megtiltotta.

Valójában nem minden néző volt képes megérteni ilyesmit; Sokszor voltak olyan éjjeliőrök, akik nagyon gyengén gyakorolták éberségüket, szándékosan összegyűltek bármelyik sarokban, és ott belevetették magukat egy kártyajáték készletébe abból a nyilvánvaló szándékból, hogy egy kis haladékot kapjanak a böjtölő személyek, amelynek során, saját költségükön. Egyébként titkos készleteket kaphatott, senki sem tudta, honnan. Semmi sem gyötörte annyira a böjtöt, mint az ilyen figyelők; nyugtalanították; borzasztóan megnehezítették gyorsaságát. Néha legyőzte gyengeségét, és annak az órának az egész időtartama alatt énekelt, amíg maradt levegője, hogy megmutassa az embereknek a gyanújának igazságtalanságát. De kevés haszna volt számára, mert akkor csodálkoztak azon képességén, amely még enni is engedett énekelés közben.

kafka

Aztán a böjtölő minden baját elszenvedte: a feje a mellkasára esett, mintha forogna, és nem tudva, hogyan maradt ebben a helyzetben; a test ugyanolyan üres volt; lába, mivel vágyakozva állva maradt, térdeit egymásnak nyomta; a lábak úgy vakargatták a földet, mintha nem ez lenne az igazi, és ezt keresték alatta; és a test teljes súlya, nagyon könnyű, az egyik hölgyre esett, aki segítséget keresve, rövid lélegzetvételével - soha nem gondolta volna ezt a megtisztelő küldetést - a lehető legjobban kinyújtotta a nyakát, hogy még csak meg sem szabadítsa. arca a gyorsabbal való érintkezéstől. De később, mivel ezt képtelen volt megtenni, és társa, boldogabb volt nála, nem a segítségére jött, hanem csak remegő kezei között hordta a böjtös kéz, a hordozó kis csomócsomóját a mulatós közepette. nevetés az egész szobából, sírva fakadt, és egy cselédnek már régen fel kellett szabadítania a terhétől.

Aztán jött az étkezés, amelyben az üzletember a ketrec nélküli félálomban, inkább halvány, mint egy álomra késztette, hogy lenyeljen valamit, egy mulatságos beszélgetés közepette, amellyel elterelte a nézők figyelmét a állam ebben a gyorsabb volt. Ezután következett a nyilvánosságnak címzett pirítós, amelyet az üzletember úgy tett, mintha a böjtölő diktálta volna; a zenekar mindent nagy trombitálással hangsúlyozott, a közönség elment, és senki sem maradt elégedetlen a látottakkal, senki, csak a böjtöltő művész, az éhségművész; rajta kívül senki.

Néhány évvel később, ha az ilyen jelenetek tanúi újra emlékeznek rájuk, észrevennék, hogy még maguk számára is érthetetlenné váltak. Ez az, hogy közben a híres változás megtörtént; szinte hirtelen jött; ennek mélyreható okainak kell lennie; de ki képes megtalálni őket?

Egy nagy cirkusz, végtelen emberekkel, állatokkal és eszközökkel, amelyek folyamatosan pótolják és kiegészítik egymást, bármikor felhasználhat bármelyik művészt, akár egy böjtölőt is, ha állításai természetesen szerények. Ezenfelül ebben a különleges esetben nemcsak magát a böjtöt vették fel, hanem régi és híres nevét is; És művészetének egyediségét tekintve nem is lehetne azt mondani, hogy amint képessége az életkor előrehaladtával csökken, egy veterán művész, aki már nincs ereje csúcsán, megpróbál menedéket keresni egy csendes cirkuszi állomáson; Éppen ellenkezőleg, a gyorsabb és teljesen hiteles volt abban, hogy akkor is böjtölhet, mint korábban, és még arról is biztosította, hogy ha engedik teljesíteni az akaratát, amelyet abban a pillanatban ígértek neki, akkor az az idő, amikor kitöltené a világot.egyszerű csodálattal; megerősítés, amely mosolyt váltott ki a szakma embereiben, akik ismerték az idők szellemét, amelyről lelkesedésében a böjtölő megfeledkezett.

De a mélyben a gyorsabb nem hagyta abba a körülmények uralmát, és nehézségek nélkül elfogadta, hogy ketrecét nem a pálya közepén kell elhelyezni, mint kiemelkedő számot, hanem azt, hogy azt kint, az istállók közelében kell hagyni., site, egyébként elég elfoglalt. Nagy, élénk színű plakátok vették körül a ketrecet, és közölték, mit kell csodálni benne. A műsor szünetében, amikor a közönség az istállókba ment, hogy megnézze az állatokat, szinte elkerülhetetlen volt, hogy a gyorsabbak előtt haladjanak el és egy pillanatra ott álljanak meg; Talán hosszabb ideig maradtak volna nála, ha hosszabb és nyugodtabb elmélkedést nem tettek lehetetlenné azok lökése, akik a keskeny folyosón keresztül jöttek vissza, és akik nem értették, miért tették meg ezt a megállót az érdekes istállók felé vezető úton.

Mindenesetre apró akadály, egyre kisebb akadály. Az emberek hozzászoktak ahhoz a ritka mániához, hogy a modern korban gyorsabbá akarják vonzani a figyelmet, és miután ez a szokás elsajátult, a böjt halálos ítélete már kimondódott. Böjtölhetett, amennyit csak akart, és tette is. De most semmi sem menthette meg; az emberek úgy haladtak el mellette, hogy nem látták. Mi lenne, ha megpróbálnád elmagyarázni valakinek a böjt művészetét? Azok számára, akik nem érzik, nem lehet megértetni velük.

A legszebb jelek koszossá és olvashatatlanná váltak, letépték őket, senkinek eszébe sem jutott, hogy megújítsa őket. A böjt kezdete óta eltelt napok számával ellátott tabletta, amelyet a kezdeti időkben minden nap gondosan cseréltek, hosszú ideje ugyanaz volt, mert néhány hét múlva ez a kis munka kellemetlenné vált a személyzet számára; és ily módon igaz, hogy a gyorsabb folytatta a böjtöt, amire mindig is vágyott, és hogy ezt kényelmetlenség nélkül tette, ahogyan azt korábban is bejelentette; de az eltelt időt senki sem számolta; Senki, még maga a gyorsabb sem tudta, hány napos böjtöt ért el, és a szíve melankóliával telt meg. És egyszer, abban az időben, amikor egy alapjáró megállt a ketrece előtt, és nevetett a táblán rögzített régi napok számán, amely számára lehetetlennek tűnt, és csalásról és csalásról beszélt, ez volt a leghülyébb hazugság, amelyet képesek voltak feltalálni a közönyöt és a veleszületett rosszindulatot, mivel nem a böjt csalt meg: becsületesen dolgozott, hanem a világ becsapta önmagát érdemeiben.

Sok nap telt el újra, de az egyik eljött, amikor ennek is vége lett. Egyszer egy ellenőr észrevette a ketrecet, és megkérdezte a szolgákat, miért hagyták használaton kívül ezt a használható ketrecet, amelyben csak egy korhadt szalmahalom volt. Mindenki nem tudott róla, míg végül, amikor az egyik, a napok számának tábláját látva, eszébe jutott a böjtölő. Szurok segítségével eltávolították a szalmát, és a közepén megtalálták a gyorsabbat.

-Még mindig böjtöl? - kérdezte az ellenőr. Mikor szűnik meg egyszerre?

-Bocsásson meg, mindannyian - motyogta a böjtölő, de csak az ellenőr értette meg, akinek a fülét a kapuhoz szorította.

-Kétségtelenül - mondta az ellenőr, és mutatóujját a halántékára tette, hogy jelezze a személyzetnek a böjtölő lelki állapotát - mindannyian megbocsátunk neked.

-Szerettem volna, ha egész életemben csodálják az éhséggel szembeni ellenállást - mondta a gyorsabb.

-És csodáljuk - válaszolta az ellenőr.

-De nem szabad őket csodálniuk - mondta a gyorsabb.

-Nos, akkor nem fogjuk csodálni - mondta az ellenőr; de miért ne csodálnánk önt?

-Mivel kénytelen vagyok böjtölni, nem tehetek róla - mondta a gyors.

-Láthatja - mondta az ellenőr; de miért nem tudsz segíteni rajta?

-Mert "mondta az éhségművész, kissé felemelve a fejét, és beszólt az ellenőr fülébe, hogy szavai ne vesszenek el, hosszúkás ajkakkal, mintha puszit adna", mert nem találtam olyan ételt, amely Kedveltem. Ha megtaláltam volna, el tudja hinni, nem tettem volna semmiféle bókot, és elegem lett volna, mint te és mindenki.

Ezek voltak az utolsó szavai, de megtört szemében mégis szilárd meggyőződés volt, bár már nem büszke arra, hogy folytatja a böjtöt.

-Takarítson itt! - parancsolta az ellenőr, és eltemették a böjtölőt a szalmával együtt. De a ketrecbe egy fiatal párducot tettek. Nagy öröm volt, még az érzékek legtompább is számára, látni abban a ketrecben, oly régen üresen, a gyönyörű vadat, amely gurult és ugrott. Semmi sem hiányzott. A neki tetsző ételt gondviselői hosszú gondolkodás nélkül elhozták neki. Úgy tűnt, nem is vágyik a szabadságra. Úgy tűnt, hogy az a nemes test, amely mindennel felszerelt, hogy elszakítsa az előtte elhelyezett dolgokat, saját szabadságát hordozta magában; mintha a fogai bármelyik sarkában rejtőzött volna. A joie de vivre pedig olyan hevesen kipattant az állából, hogy a nézőknek nem volt könnyű megbirkózniuk vele. De legyőzték félelmüket, a ketrechez nyomták magukat, és semmiképpen sem akartak elmenekülni onnan.