Az oldal a "Рыбак и рыбка" dal szövegét és spanyolra fordítását mutatja be, a Валерий Меладзе együttes «Последний романтик» albumáról.
A dal szövege
Один рыбак- неудачник
Решил с утра порыбачить,
Но в местной речке стоячей
Рыба отродясь не жила.
Но в жизни всяко бывает,
И в старину говорили,
Что даже палка стреляет
Раз в году по воле небес.
Клюнул на крючок
Золотой бычок,
На хвосте клеймо
С высшей пробой.
Сказала рыба по-русски,
Что ей положено было.
Златые горы сулила,
Обещала дать миллион,
Но было так аппетитно
Ее упругое тело,
Что рыбаку захотелось
Ею украсить свой рацион.
Так закончилась сказка новая
Быль суровая дальше случилась.
Продал рыбку удачу за пятак
И остался кем был.
Не выдержал соблазна
Фортуны любимец.
Продал рыбак удачу за пятак.
Не уйдя от судьбы
Теперь его богатство
Никто не отнимет
Не доверял он удаче
Она ж такая кокетка
Того гляди, одурачит
Рыбаку она ни к чему.
Ему гораздо приятней
Обычный лещ молчаливый,
Бокал хорошего пива, эх,
Еще приятней ему.
Вот и кончилась сказка новая
Быль суровая дальше случилась.
Продал рыбку удачу за пятак
И остался кем был.
Не выдержал соблазна
Фортуны любимец.
Продал рыбак удачу за пятак.
Не уйдя от судьбы
Теперь его богатство
Никто не отнимет
A dal fordítása
- Тимати - Девочка-конфета dalszövegek AZLyrics.com
- Sam Smith és Demi Lovato kiadják az I'm Ready című dalt
- Rotacizmus problémái az r betű kiejtésével (és ennek javítására szolgáló gyakorlatok)
- Mindannyian ismerjük ezt a híres dalt, de nagyon kevesen tudják, ki volt a művész; A hang a falról
- Mindig itt voltam, így hangzik az új RBD dal