A WHO tisztviselői dicsérik az óvatosságot egy olyan súlyos gazdasági problémákkal küzdő országban, mint Mexikó

Az Egészségügyi Világszervezet (WHO) Mexikó által bemutatott térképe meglepő. Gyakorlatilag egész Amerika már piros színben van, ez egy koronavírus előrehaladott jele, kivéve Mexikót, amely továbbra is szürke, vagyis első fázisban 203 érintett és két haláleset következett be. A WHO Pán-Amerikai Egészségügyi Szervezetének (PAHO) észak-amerikai országának vezetői, Jean Marc Gabastou (Orthez, Franciaország, 1963) és Cristian Morales Fuhrimann (Santiago, Chile, nem akarja megadni születési dátumát) úgy döntöttek, hogy ezzel az interjúval együtt biztosítják a megfelelő intézkedések megtételét, és hogy ezt az elnyert időt arra használják fel, hogy más országoktól tanulságokat vegyenek le, mielőtt a pandémia erőssé válik. Mindennek ellenére megerősítik, hogy a legrosszabb forgatókönyvek is eljönnek, és hogy kiszámíthatatlan tudni, mi fog akkor történni. Mexikó esetében felvetődött a súlyosan érintettek jóslata: itt nem a lakosság 5% -át, hanem 7% -át számolják, mivel ebben az országban gyakoribb a cukorbetegség és az elhízás, valamint a vírus elleni küzdelem gyengeségei. Az interjúalanyok jól tudják, hogy a szegénység megöl, ezért egészségügyi üzeneteiket mindig gazdasági figyelmeztetés csillapítja.

dolgok

A WHO mexikói háza mindenhol tele van vírusirtó géllel, és egy habadagoló fogadja a liftben. De, ha nincsenek tünetek, a maszkokról nem is beszélve. - Vedd le őket - parancsolja Gabastou.

Kérdez. Más országokban kritizálják magukat, hogy nem hoztak időben olyan intézkedéseket, amelyek segítették volna a járvány megfékezését vagy csökkentését. Mi van Mexikóval?

Morales. Mexikó számos más tanulságból levonja más országokat, például Kínát, és a WHO ajánlásainak megfelelő intézkedéseket alkalmaz; volt az első, aki kifejlesztett egy kimutatási tesztet a koronavírusról, és ez alapfeltevés a pandémia terjedésének lassítására. Ezek az erőfeszítések arra késztetnek bennünket, hogy a dolgokat még mindig jól csinálják, a 164-et még mindig importálják [a járvány más országaiból], és tanulmányozták azokat az embereket, akikkel kapcsolatban voltak. Miközben még az 1. forgatókönyvben szerepel, a 2-es tipikus intézkedéseket alkalmazzák, amikor a közösségi átvitel már megtörténik. Ez megy előre. Ezt a példát hozom: Spanyolországban bezárták az iskolákat, amikor több mint 1000 esetük volt, Olaszországban pedig több mint 2000; itt 100-zal zártak. Láthatjuk, hogy vannak dolgok, amelyeket helyesen csinálnak, bár ez nem jelenti azt, hogy minden jól fog menni, tudjuk, hogy nagyon hamar áttérünk a 2. forgatókönyvre, és hogy a 3. leginkább valószínűleg a következő hetekben fog kifejeződni. Az ismeretlen az, hogyan fog történni. Ugyanez lesz az egész országban, szakaszonként államok szerint? Ez nagy kihívás.

P. Mi Mexikó erőssége, hogy szembenézzen ezzel a válsággal?

Gabastou. Létesítményei vannak, nagyon magas színvonalú technológiája és magasan képzett személyzete van. A reakciókészség azonnali volt, a régióban és a világon az egyik legmagasabb színvonalú laboratóriummal rendelkezik, és ez volt az első ország, amely a teljes diagnózis algoritmusát alkalmazta. Van kapacitása, a szolgáltatások megszervezéséről és átszervezéséről van szó egy ilyen helyzetben, és itt fogjuk látni, hogyan reagál a 3. forgatókönyvre az elkövetkező hetekben.

P. Hogyan látja ezt előre?

Gabastou. Más országok tapasztalatainak fényében reméljük, hogy megtanulták és intézkedéseket hoznak a gazdasági és egészségügyi hatások enyhítésére. Minden megszerzett hét megtanít bennünket arra, hogy mit kell tennünk vagy nem, és a hatékonysághoz kapcsolódó költségeket.

P. Középtávon okozhat-e halálokat a szociális gazdaság kudarca, talán többet, mint egy ilyen vírus?

Gabastou. Rövid távon meg kell őrizni a szolgáltatások folyamatosságát általában és különösen az egészségügyi szolgáltatásokat, mert vannak más, fertőző és nem fertőző, krónikus betegségek, amelyek monitorozást igényelnek, kezelések, amelyek érintettek lehetnek. Közép- és hosszú távon pedig a gazdaságnak globális hatása van, és Mexikó nem lesz mentes e mellékhatások, az egészségügyi, gazdasági és társadalmi következmények alól.

P. A más válságokra riasztott kormány lehet, hogy nem ad prioritást a gazdaság védelmének, ahelyett, hogy drasztikusabb vagy hatékonyabb intézkedéseket tenne a világjárvány ellen?

Gabastou. Ezek a drasztikus intézkedések nem bizonyították hatékonyságukat. Ha lenne varázslat, akkor alkalmaznánk, és ajánlanánk, de ez a recept nem létezik. Azok a magas GDP-vel rendelkező országok, amelyek nagyon drasztikus intézkedéseket kezdeményeztek, erősebb hatással lehetnek, mert végül a spekuláció pénzügyeitől függenek. Ezek az intézkedések nem enyhítik a gazdasági hatást. Mexikó ellenáll, és nagyon kevés esettel rendelkező ország. Ez gyorsan változni fog, de ez a rendszer napokat vagy heteket spórolt meg nekünk.

P. Szerinte Mexikó tanult más országoktól, de WHO európai kollégái biztosítják, hogy Kína vagy Dél-Korea sikere a lakosság körében elvégzett szűrővizsgálatoktól függ. Mexikó ehhez képest nem sokat tett. Nincs-e ellentmondás a WHO ott és itt mondottak között?

Morales. Aki egy. A főigazgató felhívása a vizsgálatokra, hogy megtudja, hol tart a járvány és annak terjedése. Ki, hogyan és miért fertőződik meg. Mexikóban a vizsgálatokat gyanúsított nélkül hagyják. És van egy olyan rendszer is, epidemiológiai megfigyelési képességének köszönhetően, amelyet sentinelnek hívnak, és amely elfoglalja az influenza detektáló rendszert, amelyhez algoritmust adnak a koronavírus tesztelésére. Erre több mint 400 központ létezik, és az evolúció panorámája készül. Ez összhangban áll a WHO főigazgatójának ragaszkodásával.

Gabastou. Alaposan elvégezték azoknak a betegeknek az elkülönítését, akik át tudják adni a betegséget. Ha hatalmas szűrést végzünk, hány embert kell tesztelni és hányszor? Ott már a költséghatékonyságról beszélnénk. A negatív ma nem azt jelenti, hogy két nappal később negatív. Az őrszemrendszer jobb, ami a mai napig nem hozott pozitív eredményt. Ez nem garantálja, hogy az ország mentesül, reaktívnak kell lenned.

P. A kormányt napokig ki kellett tartani, hogy megadja az elvégzett tesztek számát. Akkor azt mondták, hogy 9100-an vannak. A számokat nem tárgyaltuk újra. Nem lenne kényelmes ezeket az adatokat megadni a lakosság nyugalma érdekében?

Morales. Az aggodalom jogos. A lakosságnak joga van tudni. Önön múlik, hogy megkéri-e a nemzeti hatóságokat. Nem értem, miért nem adják meg ezeket az információkat, és ha nem adják meg, akkor probléma van.

Gabastou. A járvány 1. fázisának és végül a 2. szakasznak 9000 tesztje elegendő. Amint belépünk a 2-be, az esetek és az érintkezések száma növekszik, és minden alkalommal, amikor tüneteik vannak, ezeket a vizsgálatokat elvégzik, és őrszemfelügyeleti mintavételt alkalmaznak, az előkészítést már tervezik. Itt már vannak olyan gyártók, amelyek gyártják, ami szükséges ezekhez a tesztekhez. Nem lesz hiány bizonyítékunk. És a harmadik forgatókönyvre is készülnek előrejelzések, de nem az, hogy a teszteket ezután megsokszorozzák, mert ott nincs hozzáadott érték, enyhe, súlyos vagy kritikus tüneteik alapján kezeljük őket. Ott [amire szükség van] több védelmi kellék.

Gabastou. A három forgatókönyv szerint elkészült az ellátás leltára, és ennek alapján elemzés készült, amely az egészségi állapot összes példányának beszerzését és képzését, az információs kampányokat, a reagenseket és az orvostechnikai eszközök képzését eredményezte. Erre átméretezték, és arra készülnek, hogy táplálják a hálózatot a jövőbeni forgatókönyvekhez, amelyekbe nem lépünk be egyszerre. Mivel az államok és körzetek érintettek, a bemenetek megérkeznek. Mindig kell lennie egy stratégiai tartaléknak, amely garantálja, hogy a teljes lakosságot időben és azonos minőségben kezeljék.

Morales. Ezen elemzés alapján megbecsülik, hogy hány embernek lesz szüksége ellátásra: a fertőzöttek döntő többségénél nem alakul ki betegség. A tünetekkel küzdő betegek körülbelül 14% -ának lesz szüksége speciális ellátásra, és valószínűleg 14% -uk intenzív ellátásra. Senki sem tudja, hogy ezeket a számokat egyszerre vagy fokozatosan fogják-e kifejezni. Nem ugyanaz, hogy ennek a 7% -nak a szakellátása 10 nap alatt vagy három hónap alatt szükséges; az egészségügyi rendszerre nehezedő nyomás ettől függ.

P. Más országok 4% -ról vagy 5% -ról beszélnek. Miért van Mexikóban 7%?

Gabastou. A lakosság jellemzői miatt. Több fiatal van itt, igen, de ez a cukorbetegség és az elhízás második vagy harmadik országa, amelyek kockázati tényezők. Az intenzív terápiába belépők 50% -a meghalhat, ezért jobb, ha nagyobb számmal számolunk a sodródásokra és a meggondolhatatlanokra.

P. Mexikóban több mint 60 éven felüli ember a szupermarketek pénztáraiban csomagol termékeket, hogy tippeket szerezzen. Koruk miatt veszélyeztetett populáció, de naponta több ezer kéz és száj megy el mellettük. Bölcs-e megengedni nekik, hogy ezeken a tereken maradjanak?

Gabastou. Pontos megjegyzés. Kockázatban vannak és még inkább, ha társbetegségük van, például cukorbetegség, kórtörténetében légzési problémák vannak. Vannak fejlesztés alatt álló és meghirdetésre kerülő intézkedések, de nem minden szövetségi felelősség, vannak olyan önkormányzatok, államok is, amelyeknek a lakosságuk és a veszélyeztetett lakosság döntése alapján kell intézkedéseket hozniuk.

P. A WHO javasolná, hogy ezeket a nyugdíjasokat távolítsák el a szupermarketekből?

R. Az elválasztott szó nem megfelelő. Védelemről, egészségügyi garanciákról beszélünk, nem megbélyegzésről, hanem karanténintézkedésekről van szó, hogy spontán módon ajánlják őket az elszigetelésre, és hogy családtagjaik vagy menedékhelyeik alkalmazkodjanak ehhez a lakossághoz. Javaslatunk e lakosság védelme.

P. Tehát ez azt jelenti, hogy igen?

Gabastou. Igen, ez el fog jönni, és ez része ajánlásainknak.

P. Kell-e már otthonukban védeni, karanténba helyezni őket?

Gabastou. Vita, az 1. forgatókönyv szerint vagyunk, hogy felkészítsük az embereket az ilyen típusú elszigeteltség alkalmazására; Találkoztunk nagyvállalatokkal, és javasoljuk, hogy aktiválják a készenléti terveket és alkalmazzák a megfelelő intézkedéseket. Ezeket az intézkedéseket a teljes lakosságra alkalmazni fogják. Egy bizonyos ponton ezeket az intézkedéseket drasztikusabban fogják meghozni, amint azt Európában láttuk. Mindez lehetővé teszi a gazdaság folyamatosságát és stabilitását, mert ennek két arca van. Ezek az óvintézkedések állítólag korlátozzák az átterjedést, de a másik oldal az, hogy az ország összeomlik, és ennek járulékos hatása lehet más betegségekre vagy a társadalom rétegeire, mint például a munkanélküliség, az erőszak.

P. Még mindig vannak, akik azon gondolkodnak, hogy igaz-e ez a vírus. A teljes lakosság egyenlően és kellően tájékozott-e?

Gabastou. Soha nem elég. A tudományos információkkal rendelkező lakosság magában foglalja azokat a kockázatokat, amelyeknek ki van téve, és amelyeket [a tennivalókkal el kell végezni] a társadalom minden rétegének szóló üzenetekkel. Intenzívebbé és diverzifikáltabbá kell tenni az információs kampányokat, ez a WHO és a PAHO ajánlása, amelyet itt tettünk. Kockázatkommunikációs műhelyt szerveztünk az Egészségügyi Minisztérium szóvivői és kommunikátorai számára, és azon dolgozunk, hogy lefordítsuk és terjesszük a plakátokat a társadalom minden rétege és az őslakos közösségek számára, amelyek a veszélyeztetett lakosság részét képezik. Egy csatornával fogunk dolgozni, hogy tömegesen fejlesszük és terjesszük az üzeneteket a közösség számára. Soha nem késő, de erőfeszítést kell tennie az országnak.

P. Összegzésként meg kell értenünk, hogy Mexikó példaértékű ország a vírus elleni küzdelemben?

Gabastou. A tanulságok akkor jönnek, amikor a járvány véget ér. Ezután minden ország és intézmény értékeli a kedvező intézkedéseket és azokat a hiányosságokat, amelyeket a jövőben orvosolni kell.

P. A válság kezdetén gratuláltál Mexikónak. Ma is?

Morales. Eddig igen.

Információ a koronavírusról

- Itt követheti nyomon az utolsó órát a világjárvány alakulásáról