"Egyéb sör!"Hányszor használtuk vagy hallottuk ezt a kifejezést. Biztosan sokszor. A Birra az olasz sör. O" egy Sör kérem! "angolszász változatában. Vagy„ Ein Ravatal bitte! "németül. Európa nagy része a„ Bi-valami "szóból eredő szavakat használja. Az univerzális eszperantó nyelvben is ez a szó:Biero"Gondolkodott már azon, vajon miért használják a" szót az Ibériai-félszigeten?Sör"? Honnan ered ez a szó? És Birra, Bier, Sör. Nézzük, mit fedezünk fel.
A mezőgazdaság istennője, Ceres
Sör, honnan származhat ez a főnév? Nos, valószínűleg a mezőgazdaság római istennője, Ceres nevéből. Innen származik a gabonafélék elnevezés is, és a sör nem más, mint "árpalé";) Vannak olyanok is, akik szerinte helytelenül azt állítják, hogy a sör etimológiája kelta lehet, ami a "megerősít" kifejezésből származik. (gabonafélék). Egyébként gael nyelven a sört (ha lehet mondani) "cwrw" -nek mondják. Nem, ez nem jelszó. Mindenesetre egyértelműnek tűnik, hogy az etimológia közvetlenül kapcsolódik a gabonafélékhez, ami teljesen logikus. Most hol van a Birra, a Sör stb.
Bibere sanum est
Sajnálom a latint, ami szintén biztosan helytelen;) De ez Birra, Beer stb etimológiájához kapcsolódik. Úgy tűnik, hogy Észak-Európa egy részén a sör szó, amely végül diadalmaskodott, nem a latin "cerevisia" volt, hanem a "bibere" (inni) ige különféle változatai, és ennélfogva a különböző nyelvek összes változata, köztük néhány latin eredetű, például francia, román vagy olasz. A kérdés az, hogy miért marad az Ibériai-félszigeten "sör"?
Nehéz biztosan tudni, vannak, akik rámutatnak, hogy Franciaországban 1500 körül felhagytak a "cervoise" használatával a "biere" -re, de ez a divat nem lépte túl a Pireneusokat. Az okok nem egyértelműek, egyszerű elszigeteltség, divat, nem tudni biztosan. További érdekesség, hogy sok kelet-európai országban ezt a kifejezést használják Pivo vagy származékok, amelyek nyilvánvalóan nincsenek sok kapcsolatban az előzőekkel. De nem olyan gyorsan! Kiderült, hogy Bibere jelenje "bibo", és nem lenne túl ésszerű azt gondolni, hogy a bibo a "pivo" -ra vezethető vissza, és valójában mindkét kifejezés is összefügg. Ez az én hipotézisem.
Az elején azt mondtam, hogy az egész Ibériai-félszigeten sört használnak, hazudtam. Hol máshol a félszigeten használnak egy másik szót a sörre és ami? Bónusz, Mi az etimológiája? Dupla bónusz, a világ melyik más nyelvén, az Ibériai-félszigeten kívül azonos sorrendben szerepel a sör neve?