Cordoba-stílusú édes zabkása - Spanyolország

recept
Chary Serrano, 2008. november 02

Hagyományos édes zabkása

Mindenszentek napjára készítettem az édes zabkását, ahogy a hagyomány előírja.

2 különböző változatban mutatom be őket, a hagyományosakat és a # sinzúcar . (könnyű) vagy csak kissé készülteket, hogy a liszt is hizlal, és cukorbetegeknek magas a glikémiás indexe. de egy nap egy nap.

Hozzávalók 6 fő számára

  • A hagyományos zabkása esetében:
  • 150 g. Lisztből
  • 100 ml. extra szűz olívaolaj
  • sült kenyér négyzetre
  • 0,800 l. vízből vagy tejből (a régiek vízzel készültek)
  • 200 g. cukor
  • 1 evőkanál matalauga (ánizsos gabona)
  • ½ citrom héja. fahéjrúd (1 bar)
  • őrölt fahéj permetezéshez
  • 1 teáskanál mokasó

Gyakorlatilag ugyanaz a recept, de a két verziót részletezem.

Édes zabkása, hagyományos

Az olajat 1/2 citrom héjával (csak a sárga része) sütjük. Miután megsült, a bőrt eltávolítjuk, a hőt kikapcsoljuk és hozzáadjuk a matalaugát. (ánizsmag)

Hagyja temperálni, majd, ha úgy tetszik, szűrje le, hogy ne legyen mataluga (szeretem otthagyni)
Közben egy tiszta serpenyőben enyhén pirítsd meg a lisztet.

Tejet, fahéjat, a cukor felét, másik felét citromhéjat és sót adjuk az olajhoz.

Amellett, hogy a többi cukrot összekeverjük a pirított liszttel, veszünk egy pohár már meleg tejes keveréket és hígítjuk.

Amikor a folyékony keverék felforr, adjuk hozzá a lisztet jól hígítva és csomók nélkül, közepes teljesítményre téve folyamatosan keverjük, amíg jól megvastagszik.

A lényeg az, amikor betesz egy kanalat és a szélére teszi, néhány csepp leesik, de azonnal megszilárdul, és semmi nem esik.

A citrom héját eltávolítjuk.

Vegyük le a tűzről, tegyük egy forrásba vagy tányérokra, és díszítsük a sült kenyérrel. A tetejét őrölt fahéjjal megszórjuk.

2. recept: Könnyű zabkása (nincs tej/nincs cukor)

ÖSSZETEVŐK:
100 g. Lisztből
50 g. extra szűz olívaolaj
2 evőkanál folyékony édesítőszer
2 evőkanál matalauga (ánizsmag)
1 citromhéj
töredezett fahéj (1/2 bar)
őrölt fahéj
1/2 teáskanál só
Négyzet alakú sült kenyér (opcionális)
1 liter víz (tehet 1 l. Sovány tejet vagy 1/2 l. Mindegyikből.)

Hogyan készítsünk édes zabkását tej és cukor nélkül.

Az olajat 1/2 citrom héjával megsütjük, miután megsült, távolítsuk el a héját, kapcsoljuk ki és adjuk hozzá a Matalaugát.

Hagyja temperálni, majd, ha úgy tetszik, szűrje le, hogy ne legyen matalauga
(Szeretek otthagyni)

Hozzáadjuk az olajhoz a víz felét, a fahéjat, a citromhéj másik felét és a sót.

Külön keverje össze az előzőleg pirított lisztet a többi meleg vízzel, és hígítsa fel. Amikor a folyékony keverék felforr, adjuk hozzá a lisztet jól hígítva és csomók nélkül, közepes teljesítményre téve folyamatosan keverjük, amíg jól megvastagszik.

TRÜKK: A lényeg az, amikor beletesz egy kanalat, és élre teszi, esik néhány csepp, de azonnal megszilárdul, és semmi nem esik.

A citromhéjat eltávolítjuk, és hozzáadjuk a folyékony édesítőszert.

Keverés közben levesszük a tűzről, hogy az édesítőszer jól integrálódjon.

Mindkét receptnél, befejezés és bemutatás:

A zabkását forrásba vagy tányérokba, tálakba, tányérokba tesszük, és a sült kenyérrel díszítjük (opcionális). A tetejére őrölt fahéjat szórnak.

TIPPEK:

Hidegen tálalják őket, bár nincs szükség hűtőszekrényre, mi több, még soha nem tettem be, mert ilyenkor hűvös. Jobb, ha egyik napról a másikra vagy több órával előre elkészítjük őket, mivel jobbak, mint a frissen készítettek.

A tej, a víz vagy a cukor mennyisége tájékoztató jellegű, mert nekem vastagabbak és kevésbé édesek lehetnek, mások pedig éppen ellenkezőleg. Tesztelni kell.

Remélem, hogy ugyanúgy kedveled őket, mint én.

Érdekes linkek:

Glikémiás index táblázat

Köszönöm, hogy ellátogattál a blogomba. Ha bármilyen kérdése vagy aggálya van ezzel a recepttel kapcsolatban, szívesen válaszolok rá a megjegyzésekkel.

Hozzászólások

Mariajo, én is, átnéztem a receptet, és nekem megfelelt, hogy feltegyem. Ez fix.
Enyhén megpirítom.
Köszönöm a megfigyelést

2012. április 30. 00:04

Helló! Először kissé hűtöttem a lisztet a zabkása receptjéhez, hogy ne legyen nyers íze, legalábbis a nagymamámnak, majd az anyámnak és most nekem. Gyermekeim szívják az ujjaikat ^ ^ üdvözlet, Mariajo

2012. április 06. 13:04

Helló, Isa, nézzük meg, hogy jól mennek-e.
Azok, akik megtették őket, igent mondanak. Azt tanácsolom, hogy nézze meg ezt a néhány nappal ezelőtt videóval közzétett receptet, és talán jobban meg fogja érteni őket.
Hidegen fogyasztják, ahogy a következő receptben mondom
AZ ŐSZ ITT ... ÉDES GACHAS SÜTÉS

2011. november 03. 17:11

Szia Chary. köszönöm a kása receptjét. Anyám napok óta próbálkozik, hogy rendbe hozza, de nem találja a lényeget. Azt mondta nekem: nézd meg ezt az interneten. És így tettem ! Itt a "csigák" ismerik. nos, nézzük meg, hogy néznek ki. egy kérdés ! melegen vagy hidegen eszik.

2011. november 03. 17:11

Nézze, néha hallottam a zabkásáról, de soha nem tudtam, mi az. A név alapján nem tűnik jónak, de a receptet látva meg kell tennem, mert biztosan finomak.
Minden jót.

2010. október 29. 19:10

Szia Chary, édes zabkása receptet keres, amit egyébként a mai napig nem hallottam róluk. Megtaláltam a blogodat, és érdekesnek találom. Engedelmével lemásolom a receptet, amikor elkészítem, elmondom, hogy alakultak, és hogy tetszettek-e nekünk. Egy csók

2009. október 13., 20:10

2009. május 13., 12:05

Szia!
A blogomon tett észrevétele nyomán meglátogattam.
Több megjegyzést is hagytam a blogján, amelyeket nem tett közzé (amikor ellopta a fényképemet anélkül, hogy jelezte volna az eredetet). Ezért úgy döntöttem, hogy regisztrálok a TVcocinánál, és üzeneteket hagyok a személyes oldalán, hogy mindenki tudja, mit csinál. Természetesen törölte őket, de néhány nap múlva a fotót is eltávolította blogjáról.
Talán az, hogy regisztrálunk a tévé konyhájába, és tájékoztatjuk az internethasználókat "ennek a bloggernek a hobbijáról".

2009. május 13. 11:05

Szia Charo,
Először is köszönöm szolidaritását. Úgy gondolom, hogy a gasztronómiai bloggereknek meg kell védeniük magukat a gátlástalan "másolás és beillesztés" ellen. Mert nem minden megy. időszámításunk előtt Hagyok néhány szót, hogy ezt a rossz bloggert meghagytam a blogján. Feltételezem, hogy nem teszi közzé azt a megjegyzést, amelyet otthagytam neki: http://cocinillas-jimenez.blogspot.com/2009/04/gachas-dulces.html

Helló, Antonio Jiménez, kedves blogod van, és tetszenek a fotók, amelyek szemléltetik ezeket a recepteket. Bár jól rájuk nézve számomra ismerős, tej!, De ha az enyémek a blogomból A rakott klub Már mondtam, hogy ismerősek számomra. Nem fogom rosszul csinálni, mert úgy látom, hogy Ön indul, és feltételezem, hogy megtisztelő vagy, de a bloggerek között van egy szabály, amely a szolidaritás és a tisztelet elveivel rendelkezik, különösen az ínyenc bloggerek között, akiket én kezelek a legtöbb. Létezik mások tulajdonának tiszteletben tartása is, és ebben az esetben nem is vette a fáradtságot, hogy megemlítse a szerzőt és azt a forrást, amelyből ezeket a fotókat készítette, és másokat, akiket láttam rólad. http://la-cazuela.blogspot.com. És a tetejére ellenőrizem, hogy észrevette-e, hogy blogját licenc védi Creative Commons. Azt kérdezi magától, hogy mit nem tart be a többi blogba. Milyen szövet! Olvassa el a licenc feltételeit. Bár azt szeretném gondolni, hogy csak engem érint, mert ha az, amit itt kitesz, nem eredeti a betakarításában, rossz bort termel.

A vendéglátóipar kollégájaként meggyőződésem, hogy kijavítja ezt a félreértést.

2009. április 30. 18:04

Hagytam neki néhány szót, hasonlót azokhoz, amelyeket itt, a blogon tettem, amelyeket nem tudom, hogy publikál-e, bár remélem, hogy ezt kijavítja.

Sajnos a másolás és beillesztés nagyon jól működik, és több blogger barát már észlelte a receptek teljes másolatát, beleértve a fényképeket is, azokban a blogokban, amelyek valóban a rajtuk dolgozó emberek erőfeszítései kárára készültek, ezért jelölöm meg a fotóimat, de ez időbe telik, és mégis sok hiányzik.

2009. április 30. 18:04

Mentek.
A blogodban voltam abban a linkben, amelyet feltettél nekem, és láttam, hogy szó szerint lemásoltad a két receptemet, és fotót készítettél egy must zabkása receptről egy montillai blogból.
A rakott klub. Ezen a linken a következőket láthatja:
la-cazuela.blogspot.com/2008/10/las-gachas.html

Nem tudom, észrevetted-e, hogy a blogomnak van egy licencje, amely a tetején, a bal oldalon jelenik meg:

Ez a munka Creative Commons licenc alatt áll. Addig használható, amíg nem kereskedelmi jellegű, és a szerzőt vagy az oldalt idézik.

A blogodban csak lemásolod a recepteket, és nem tedd bele az eredetüket, ahogyan az engedélyben szerepel, ezért szerintem jó, hogy feltetted őket a blogodra, örülök, hogy jónak találtad, hogy odahelyezd őket mint Fent és jól látható, mind az általam idézett blog fotójának, mind ennek eredete a receptre mutató linkkel, vagyis ez:
http://roserex.blogspot.com/2007/11/gachas-dulces-2-recetas.html

2009. április 30. 13:04

Pepe, minden helyen van egy szokás, és az én ízlésem szerint mind jók és jók.
Itt készülnek így és mindig a szentek napjára, soha nem csinálom őket azon a napon kívül, és nem vágy híján, de eléggé meghíznak, és így évente egyszer elvégezve nagyobb vágyakozással fogják el őket

2009. április 30. 12:04

Nézze meg ezt, nézze meg, mit gondol
http://cocinillas-jimenez.blogspot.com/2009/04/gachas-dulces.html

2009. április 30., 01:04

Ugyanúgy csinálom őket, sőt, ma felkészítettem őket. Sült kenyeret szoktak a házamba rakni, de amikor az egy ideig a tárcsákon van (így hívták őket a házamban), az ehetetlenné válik. Vannak olyanok is, akik mézet tesznek a tálalásuk idejére, de így soha nem vettem őket.