Szeptember 26-án csillaggal teli koncertet rendeznek a lengyel nemzeti labdarúgó-stadionban, támogatva a beloruszok tüntetését Alekszandr Lukasenko rendszere ellen.

Ez csak egy a „Szolidaritás Fehéroroszországgal” mottó alatt a kormány által szervezett rendezvénysorozat közül.

A lengyel külpolitikai közösség számos megfigyelője számára azonban semmiféle felhajtás nem képes elfedni azt, amit fájdalmas igazságnak tartanak: azt, hogy országuknak az európai színtérre gyakorolt ​​hatása nem olyan, mint régen.

A 2014-es ukrajnai maidani tüntetések során Lengyelország korábbi jobbközép kormányának kiemelkedő szerepe volt Európa válságra adott válaszának alakításában. A 2015 óta hatalmon lévő lengyel konzervatív-nacionalista Jog és Igazságosság (PiS) párt alatt az önkényuralmi politika és a külföldi diszpeptikus diplomácia külföldön is sokat tett a varsói hagyományos európai szövetségesekkel való kapcsolatokért.

Ehelyett Litvánia, amely lényegesen kisebb, mint Lengyelország, vált a kulcsfontosságú regionális hangjává a fehérorosz válságra adott európai válasz formálásában.

"Nem arról van szó, hogy a lengyel kormány nem gondolja jól Fehéroroszországot" - mondta Piotr Buras, az Európai Tanács külkapcsolati tanácsának varsói irodájának igazgatója. "Csak azért, mert a fő európai szereplőkkel fennálló gyenge kapcsolataink miatt sokkal kevésbé vagyunk hatékonyak, mint lehetnénk és kellene lennünk, nemcsak Fehéroroszország, hanem számos más területen is.".

lengyelország

Évtizedekig az egymást követő lengyel kormányok nyugtalan kétirányú politikát folytattak keleti szomszédjukkal szemben.

Az ellenzéki mozgalmak támogatása közben Varsó már régóta tudatában van annak, hogy a saját szuverenitására féltékeny Lukasenko fékezte az orosz ambíciókat, hogy nagyobb katonai jelenlétet teremtsen közelebb Lengyelország keleti határához.

Ez a számítás a múlt hónapban megváltozott, miután Lukasenko biztonsági szolgálata vitatott újraválasztását és erőszakos cselekedetét követte el a békés tüntetők ellen.

A tétova kezdeti válasz után Lengyelország felvállalta a belorusz tüntetők hangbajnokának szerepét.

"Segítséget kínálunk az elnyomottaknak, és megpróbáljuk támogatni azokat a fehérorosz csoportokat, amelyek a szabadság dalát Fehéroroszországba viszik, és demokratikus, szabad és szuverén Fehéroroszországért harcolnak" - mondta Mateusz Morawiecki, a miniszterelnök a belorusz vezetőjének. ellenzéki Svetlana Tikhanovskaya. a hónap elején Varsóban tartott közös sajtótájékoztatón.

Sok lengyel ösztönösen szimpatizál a tüntetésekkel, azonosítva a "szabad Fehéroroszország" okát saját történelmi függetlenségi harcukkal. Széles politikai egyetértés van abban, hogy a kormánynak igaza van a tüntetők mellé.

De bár elismerik azokat a nehézségeket, amelyekkel bármelyik lengyel kormány szembesülhet a válságra adott koherens európai válasz kialakításában, valamint azt a korlátozott befolyást, amelyet a külső szereplők Fehéroroszországban gyakorolhatnak, a külpolitikai körökben is szkepticizmus tapasztalható, amelyben a közigazgatás sokban hisz. Európa, amely visszaszorította Lengyelország 1989 utáni politikai rendjének számos demokratikus eredményét, hitelesen tudja előmozdítani magát a demokrácia és az emberi jogok védelmezőjeként.

"Olyan helyzetben vagyunk, hogy ösztönözni akarjuk a nyugati értékek népszerűsítését, mivel ezeket saját országunkban folyamatosan sértik" - mondta Buras úr. "Nagyon kevés hitelességünk van, sem a nyugati fővárosokban, sem magában Fehéroroszországban.".

"Nehéz fényes városnak lenni egy dombon, amikor otthon lekapcsolod a villanyt" - mondta egy lengyel diplomata a Financial Timesnak.

2015 óta Varsó megtagadta a bevándorlók befogadását a liberális elődje által jóváhagyott európai kvótarendszer alapján. Konfrontációba keveredik az európai intézményekkel a lengyel igazságszolgáltatás közvetlen politikai irányításának érvényesítésére tett kísérletei miatt. Számos kétoldalú vitában vett részt más európai országokkal, nevezetesen Németországgal a lengyel kormány hajlandósága miatt kihasználni a második világháborúval kapcsolatos történelmi sérelmeket.

"Elértük az EU diplomáciai befolyásának legalacsonyabb pontját a 2004-es csatlakozás óta" - mondta Marek Grela, az EU volt lengyel nagykövete. "Külpolitikánk teljesen alárendelődik a belpolitikának. Az EU-t egyszerűen ATM-nek tekintik, amely nem igényel kölcsönös elkötelezettséget ".

"Számos európai fővárosban az az érzés, hogy Lengyelország nagyon gyakran passzív és alulsúlyos, főleg azért, mert számos kulcsfontosságú kérdésben nem ért egyet az EU vezetésével" - mondta Buras.

A lengyel külügyminisztérium nem válaszolt a megjegyzéskérésre.

Sławomir Dębski, az államilag finanszírozott Lengyel Nemzetközi Ügyek Intézetének igazgatója elutasítja azt az érvet, amely szerint a kormány magatartása hozzájárult Lengyelország európai színtéren gyakorolt ​​befolyásának csökkenéséhez, megjegyezve, hogy a diplomáciai színtér általában óriási mértékben megváltozott az ukrajnai válság óta hat évek. készítsen.

„Hogy őszinte legyek, sokkal károsabbá tette a lengyel befolyást Európában a Brexit és Nagy-Britannia külpolitikai szereplőként való elszakadása. Elvesztettünk egy aktív, hatalmas és aktív partnert az EU Kelet-Európával kapcsolatos politikájának kialakításában ".

Végül - állítja Sławomir Sierakowski, a Krytyka Polityczna baloldali agytröszt vezetője, aki heteket töltött a belorusz tüntetőkkel ágyazva, a lengyeleknek ellen kell állniuk a kísértésnek, hogy a belorusz válságot maguk köré tegyék.

"Lengyelekként gyakran feltételezzük, hogy a beloruszok inspirációt keresnek tőlünk" - mondta. - De a tüntetőknek nincsenek nagy elvárásaik Lengyelországtól vagy bárkitől. Önellátók, a saját harcukra koncentrálnak. Támogatnunk kellene őket, de ne vetítsük rájuk saját fantáziáinkat ".

* A cikket a www.ft.com internetes honlap tartalma alapján lefordították. Ha bármilyen probléma merül fel a tartalommal, a szerzői joggal kapcsolatban, kérjük, hagyjon jelentést a cikk alatt. Igyekszünk a lehető leggyorsabban feldolgozni a szerző jogainak védelme érdekében. Nagyon szépen köszönjük!

* Csak azt akarjuk, hogy az olvasók gyorsabban és könnyebben hozzáférhessenek információkhoz más, többnyelvű tartalommal, ahelyett, hogy csak egy bizonyos nyelven állnak rendelkezésre információk.