Számos ételnek és terméknek általában különböző nemzetiségű mellékneve, hogy megkülönböztesse őket "a világ azon részétől"

Számos étel és termék általában különféle nemzetiségeket tartalmaz melléknévként, hogy megkülönböztesse őket „a világ azon részétől”, és néha hajlamosak vagyunk azt hinni, hogy ha így nevezzük őket, az azért van, mert azokban az országokban is, ahol ezek a termékek származnak (vagy feltételezik, hogy származnak), Ezekkel a jelzőkkel is hívják őket (például a "mexikói rózsa" szín).

Így ezeket a mellékneveket használjuk a termékek elnevezéséhez, például francia pirítós, svájci kések, török ​​fürdő, angol reggeli, orosz babák és egy hosszú stb.

Spanyolul és több nyelven vannak olyan tárgyak, étkezések és tevékenységek, amelyek országra, régióra vagy nemzetiségre vonatkoznak. De vajon elgondolkodott már azon, hogy hívják Önt azokban az országokban, utalva azokra a termékekre, amelyekről tudjuk, hogy onnan származnak?

Az oxfordi szótár blog összeállított néhányat, ezért bemutatjuk ezeknek a termékeknek/tevékenységeknek egy kíváncsi listáját.

Orosz saláta

Oroszországban gyakorlatilag senki sem tudja, hogy Latin-Amerikában a burgonya, zöldség, majonéz és bizonyos esetekben a hús keverékét orosz salátának hívják. Az egész régióban azonban az ételt általában úgy ismerik, amelyet frissessége és íze jellemez.

Ez a saláta, egy tipikus orosz étel, valójában Franciaországból származik, Lucien Olivier séftől, aki ezeket az ételeket összekeverte, és előállt az első ilyen típusú salátával. Azonban ahol a konyhában ez a szakértő volt a legismertebb, és ahol nagyobb identitást szerzett, ott volt az 1860-as években Moszkvában jól ismert Hermitage 1 étterem.

hullámvasútnak
A saláta elkészítésének leggyakoribb módja. Internetes fotó.

Az eredeti változatból legenda készült. Eredetileg úgy gondolják, hogy hidegen szolgálták fel, és egyfajta vinaigrette-et tartalmazott, amelyet Olivier titokban készített, és amelyet drága ételekkel (például őzgerinc) is készítettek. Amikor azonban az Ermitázs 1905-ben bezárt, az eredeti recept elveszett, ezért lehetetlen volt lemásolni, mivel nem találtak egy papírt az elkészítéséhez szükséges utasításokkal.

Ez az étel "megugrotta" az Urált, Kelet-Európában pedig olcsóbb összetevőkből, például borsóból és uborkából kezdték készíteni, az őzgerincet pedig csirke váltotta fel. Így ma, mivel nagyon fáradságos és hozamos étel, jó lehetőség élvezni az egész világon.

És hogy hívják Oroszországban az orosz salátát? A salátát салат оливье vagy Olivier salátának hívják.

Svájci kés

Az a kés, amelynek különlegessége, hogy különböző eszközöket tartalmaz egy gyakorlati prezentációban, nem a jelzőt hordozó országból származik. Valójában, mint ismeretes, az Egyesült Államokban találták ki a múlt század közepén, de a svájci hadsereg már a XIX.

Fotó az Amazon-tól.

Az eredeti név Offiziersmesser volt, Svájc és Németország között megosztott név, a tisztkésre/borotvára, más néven Sackmesserre utalva, a "zsákkésről" szólva. Később Hosensack néven keresztelték meg, ami "nadrágzseb".

török ​​fürdő

Arab fürdőként is ismert. Ez egy gőzfürdő, amelynek célja a test ellazítása és tisztítása. A török ​​fürdő a római fürdők folytatásaként jelent meg, amelyeket Európában és a Közel-Keleten használtak a középkorban.

Fénykép Hammam Al Andalusról.

Az eredeti név haman, arabul pedig ḥammām (fürdő).

Hullámvasút

A legtöbb vidámpark fő vonzereje a sínek olyan rendszere, amelynek pályája felfelé és lefelé halad, és ahol az autók nagy sebességgel mozognak.

Internetes fotó.

A "hullámvasút" elnevezés a tél folyamán Oroszországban a 18. században megrendezett szórakoztató túrákból származik, ahol nagy, fából készült csúszdák voltak, amelyek szánokkal haladnak a havon.

A legérdekesebb azonban az oroszországi hullámvasutak neve: американские горки-nak hívják, ami "amerikai hegyeket" jelent.

brazil dió

Más néven brazil vetőmag, Amazonas dió, gesztenye, és sok más szempontból Bertholletia excelsa tudósként is szerepel, és az Amazonas, a Negro és az Orinoco vízgyűjtő erdőiben nő.

Internetes fotó.

Ezenkívül Brazíliában castanhas-do-para néven ismert, ami „Pará gesztenyét” jelent, ahol az észak-brazíliai Pará állam nevét veszi fel.